Trebuchet oder trabatium?
In einem Game gibt es eine Art Katapult. Würdet ihr es lieber Trebuchet oder trabatium nennen? Das eine Französisch bzw man benutzt es auch im Englischen (Trebuchet ) oder lieber Latein trabatium.
Trabatium hört sich für ein RTS doch besser an oder?
1 Antwort
Ich persönlich nenne es am liebsten Trebuchet mit französischer Aussprache. Du kannst es auch auf Deutsch Blide, oder Tribock nennen, zumindest wäre das die richtige deutsche Terminologie. Da die Form, die wir heute kennen vermutlich aus dem Byzantinischem Reich stammt, ist Blide sogar am nächsten, da es sich vom griechischen "palida" ableitet.