Reim auf Englisch?
Wie übersetze ich „halt mich am Fenster fest“ am besten auf englisch, sodass es sich auf „now“ reimt?
1 Antwort
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Englisch
Wird schwierig, da "window" und "now" nur Augenreime sind...
Vielleicht so?
- Tried to hold on, knew not how.
- Both my feet are broken now.
Vielleicht lieferst du den Kontext, dann flutscht das besser mit dem Dichten.
Gruß, earnest