Müssen Intros in Animes japanisch sei?

10 Antworten

Nicht zwangsläufig, früher so in den 90er und Anfang der 2000er hatten viele Animes die unteranderem auf RTL 2 liefen deutsche Openings, die Endings hat man meist weggelassen.

Hier mal ein paar Beispiele:

https://youtu.be/NQlSrXHN2LA?feature=shared

https://youtu.be/TRJoj6laD6U?si=-OywKrvPFLLEUo7a

https://youtu.be/PqP5TI6ANlY?feature=shared

Es wird voraussichtlich aus kosten Gründen nicht mehr gemacht, weshalb man die Japanischen Intros und Endings einfach lässt.

Wobei deine Serie vermutlich eh nicht als Anime angesehen wird, da du sie bestimmt nicht in Japan produzierst, oder?

Woher ich das weiß:Hobby – Google gab mir die Macht und eigenes Interesse.

Fragefrag34  04.11.2023, 14:40

Ich produziere es nicht in Japan ich bin der 2. Account von Nfrageee

Haruktora  04.11.2023, 22:31
@Fragefrag34

Dann werden ihn die Animefans außerhalb Japans, vermutlich auch nicht als Anime ansehen.

Sondern eher wie Avatar - Herr der Elemente als Anime ähnlich.

Aber aufjedenfall viel Spass bei dem Projekt. :)

Nein, gibt auch Openings mit Englischen lyrics.
Beispiele:

Parasyte
PSYCHO-PASS
Mushishi Zoku Shou

Es gibts auch noch Anime's die in ihrer orginal verfassung Japanisch openings haben aber dann für den dub eine übersetze version haben.

Es gibt auch viele original englische Intros (original weil sie auch in der japanischen Synchro englisch sind), also warum nicht

Woher ich das weiß:Hobby – Tägliches Animeschauen seit mehr als 10 Jahren

Also grade früher wurden sehr viele Anime Intros auch auf deutsch gemacht.

Sei es Inuyasha, Dragonball, Ranma 1/2, Digimon, Sailor Moon oder sonst was.

Irgentwann hat sich aber dann Lizenz technisch etwas geändert.

Die Rechte fürs Intro + Animefolge ist /war den meisten Anbietern zu teuer. Darum haben sie dannn nur noch die Anime Folgen selbst aber nicht die Intros und Outros mehr auf Deutsch vertont

Von Experte TottySoH bestätigt

anime = japanische zeichentrickserie. ist also auf japanisch.

wenn dus auf deutsch machst ist es kein anime sondern eine zeichentrickserie


noskin15  02.11.2023, 10:31

Das Problem ist nur, dass Produktionsland und Originalsprache unabhängig voneinander sein können.

Wenn in Japan eine Zeichentrickserie vollkommen auf zum Beispiel englisch oder deutsch umgesetzt wurde und nie auf japanisch, wie unrealistisch das auch ist, ist es trotzdem ein Anime. Die Sprache bestimmt nicht woher etwas kommt, wenn dann ist es eher umgekehrt.