Warum sprechen Deutsche so ein komisches Deutsch (ich finde, die Österreicher sprechen ein normales Deutsch)?

7 Antworten

Von Experte indiachinacook bestätigt

Naja, Dialekte gibt es überall, wahrscheinlich auch in Vietnam. :)

Das Deutsch in Österreich hat starke Einflüsse aus dem bairischen Raum, aber auch aus dem slawischen und ungarischen Raum (je nachdem, wo man sich in Österreich aufhält).

Eine "Jause" (slawisch!) kennt man in den meisten Teilen Deutschlands eher nicht, ebensowenig den "Topfen" (wir sagen "Quark") oder "Legwa" (so heißt im Burgenland die Marmelade, von ungarisch lékvar).

Viele Ausdrücke klingen lustig, aber sympathisch, "a Rumsn" = ein schäbiges Lokal.

Und die Dialekte in Deutschland haben wiederum ganz andere Einflüsse (im Saarland aus dem Französischen oder Luxemburgischen, in Köln aus dem Mittelfränkischen, was "Kölsch" auch dem Niederländischen etwas nahe kommen lässt usw.).

Schwaben nutzen einen Dialekt, der linguistisch gesehen mit den Schweizerdeutschen Dialekten verwandt ist (ältere Menschen nutzen den "alemannischen Einheitsplural" bei den Verben, also "mir gäbet, ihr gäbet, se gäbet" statt "wir geben, ihr gebt, sie geben").

Von Experte OlliBjoern bestätigt

Was für dich normal ist, ist für andere komisch. Und umgekehrt ebenso.

Das liegt auch an den Dialekten und Grenznähe zu anderen Staaten. Da fliessen eben Wörter aus dem anderen Sprachgebrauch in das Deutsche.

Trottoir, so sagten meine Großeltern zum Gehsteig. Die kamen aus der Pfalz und hatten einige Wörter aus dem französischen Sprachgebrauch. Heute hört man davon nichts mehr.

Auch die Österreicher haben ihre Dialekte die von einem "normalen" Deutsch abweichen.

Die schönste Aussprache hat der Wiener Dialekt. Aber auch der Rest der österreichisch-bairischen Dialekt ist okay.

Hochdeutsch ist mehr oder weniger eine Kunstsprache

Woher ich das weiß:Hobby – Ich interessiere mich sehr für (nationale) Politik