Stammen Vögel von Echsen ab?

5 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Nein, beides falsch. Dinosaurier waren keine Echsen, und Vögel haben sich auch nicht aus Echsen entwickelt. Auch wenn "Dinosaurier" übersetzt auf deutsch "schreckliche Echse" bedeutet, so sagt das nichts über die Verwandtschaftsverhältnisse aus.

Der Begriff "Echse" wird nämlich sehr oft fälschlicherweise als gleichbedeutend mit dem Begriff "Reptil" verwendet. Zwar sind alle Echsen Reptilien, aber nicht jedes Reptil ist eine Echse: Auch Schildkröten, Schlangen, Brückenechsen und Krokodile gehören zu den Reptilien und auch die Dinosaurier, aus denen sich die Vögel entwickelt haben. Nur sind die Echsen gar nicht so eng mit den Dinos und Vögeln verwandt: Sie gehören einem ganz anderen Stamm an, nämlich den Lepidosauriern, während die Dinosaurier zusammen mit den Krokodilen und Vögeln zu den Archosauriern gehören.

Und gerade hier liegt ein wichtiger Knackpunkt: Das Wort "Reptil" ist aus diesem Grund eigentlich falsch, weil es zwar die Dinosaurier traditionell mit einschließt, ihre direkten Nachfahren, die Vögel allerdings nicht. Dabei hatten die Dinosaurier mit den Vögeln weit mehr gemeinsam als mit allen anderen Reptilien: Sie besaßen eine vollständig geschlossene Herzscheidewand und damit einen gleichwarm bleibenden Körper (der Temperatur der "klassischen" Reptilien ist hingegen von der Außentemperatur abhängig), ihre Beine standen senkrecht unter dem Körper und ihre Haut war - zumindest bei den kleineren Arten und denen, die in gemäßigtem Klima vorkamen - von Federn bedeckt.

Aus diesem Grund wird das Wort "Reptil" in Fachkreisen nur noch selten benutzt, besser - weil korrekter - ist der Begriff "Sauropsid". Dieser neue Begriff schließt nun auch die Vögel mit ein, er ist damit monophyletisch.

Hier findest du eine vereinfachte Übersicht über die Stammlinien der Sauropsiden:

Bild zum Beitrag

Woher ich das weiß:Berufserfahrung – Umfassende Recherchen für meinen Roman über Dinosaurier.
 - (Tiere, Biologie, Vögel)

Zitat:... Nicht Dinosaurier waren Vögel, sondern umgekehrt sind Vögel Dinosaurier.

Dinosaurier wiederum sind Archosaurier, zu denen auch die Krokodilier zählen, die übrigens als einzige Reptilien ihr Gelege bewachen und ihren Jungen beim Schlüpfen helfen.

Mit den Echsen im engeren Sinne sind sie weitläufiger verwandt: Sie sind Diapsiden. Diese Bezeichnung stammt von den beiden Schädelöffnungen hinter den Augenhöhlen.

Wir Säuger gehören hingegen zu den Synapsiden; unsere Vorfahren hatten nur eine Schädelöffnung hinter der Augenhöhle. Die ersten echten Säuger gingen in der späteren Trias aus ihnen hervor.

Zurück zu den Dinosauriern: Sie sind eine sehr heterogene Gruppe, gehören zu ihnen doch die großen ausgestorbenen geschuppten oder gepanzerten Vierbeiner ebenso wie das flinke und wahrscheinlich ziemlich intelligente Troodon oder auch unsere heutigen Vögel.

Vögel, Säugetiere und die heutigen Echsen gehen auf gemeinsame Vorfahren in ihrer stammesgeschichtlichen Entwicklung zurück.

Mit besten Grüßen

gregor443

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung

Schau dir Mal die Beine vom Strauss an. Das sind definitiv Dinobeine. Und werden von ihnen genauso als Waffe eingesetzt wie es Veloraptoren gemacht haben.

Echsen haben mit Vögeln nicht viel zu tun. Und Dinosaurier (lat. Übersetzt Donnerechse) sind eigentlich gar keine echsen gewesen. Sie waren mehr eine art vorentwicklung der Vögel. Inzwischen weiß man auch, dass Dinosaurier federn hatten.

MarkusPK  04.12.2019, 18:53

Gute Antwort. Die Übersetzung des Wortes "Dinosaurier" wäre auf deutsch allerdings "schreckliche Echse". "Donnerechse" ist die Übersetzung der Dinosaurier-Gattung "Brontosaurus".

1
MarkusPK  04.12.2019, 19:53
@indiachinacook

Ja, ich denke auch, dass man vielmehr eine positive Konnotation beim Begriff "Dinosaurier" anwenden sollte, nicht nur weil Owen das auch so sah, sondern weil Dinosaurier ja tatsächlich keine bösartigen Tiere waren. Ich finde "ehrfurchtserweckend" als Übersetzung viel besser: Da steckt die "Furcht" zwar schon noch irgendwie drin, aber in einem positiven Klangton. Nur leider ist "ehrfurchtserweckend" nicht ganz so eingängig wie "schrecklich", leider wollen die Leute über "ehrfurchtserweckend" immer diskutieren und leider merkt sich kein Schwein "ehrfurchtserweckend", weshalb ich dann doch seufzend meistens wieder mit "schrecklich" übersetze.

0
indiachinacook  04.12.2019, 19:57
@MarkusPK

Ich habe beschlossen, „eindrucksvoll“ oder „beeindruckend“ zu verwenden. Das läßt es (genauso wie das griechische Wort) ein bißchen offen, aber klingt viel positiver.

Die Engländer haben übrigens mit awe, awesome und aweful ein ähnliches Problem in ihrer Sprache.

1