Ist die Einheitsübersetzung der Bibel gut für den evangelischen Glauben?

6 Antworten

Erst Zuhause habe ich erfahren, dass diese Bibel Texte enthält die nicht als Teil der heiligen Schrift angesehen werden.

Die Einheitsübersetzung enthält im AT Bücher und Texte über die Luther gesagt hat: "Apocrypha: Das sind Bücher: so nicht der heiligen Schrift gleich gehalten: und doch nützlich und gut zu lesen sind."

Das ist der einzige Unterschied. Ist also kein Problem und nur in Detailfragen manchmal von Bedeutung.

Deshalb hätte ich gerne den Rat von Gleichgesinnten, welche Erfahrungen ihr so mit den verschiedenen Übersetzungen gemacht hab

Ich verwende verschiedene Übersetzungen für verschiedene Zwecke, online geht das ganz gut. Ich hab da natürlich gewisse Vorlieben und manche verwende ich auch gar nicht. Die Einheitsübersetzung verwende ich gerne für eben jene Apokryphen.

Die Kernbotschaft aller Bibeln ist dieselbe. Daher ist es egal, wenn man die Botschaft Jesu im Glauben angenommen hat, welche Bibel man benutzt um Gemeinschaft mit Gott zu haben und im Glauben zu wachsen.

Gottes Geist der Wahrheit, wird jeden der ihn hat, erkennen lassen was in der Bibel von Gott ist, und was nicht.

Es ist aber wegen des besseren Verständnisses mancher Verse gut, wenn man mehrere Übersetzungen zur Verfügung hat und sie miteinander vergleichen kann.

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung

An der Einheitsübersetzung ist nichts auszusetzen, denn Evangelische haben keine andere Bibel als Katholiken - zumindest, was das Neue Testament angeht. Das Evangelium, die Paulusbriefe, die Apostelgeschichte sind bei allen gleich.

Protestanten haben lediglich einige Bücher des AT nicht übernommen wie zB. das Makkabäer-Buch.

gustavo321 
Fragesteller
 04.12.2023, 15:47

Alles klar, vielen Dank. Deine Antwort hat mir sehr geholfen! :D

0
und habe zu einer Einheitsübersetzung gegriffen.

Ist OK, egal welche Konfession

Das es dir bei deiner Frage nicht schon auffällt, tut mir sehr leid.

Aber "selig sind die geistig Armen" hab ich mal gelesen...

Liebe Grüße.

gustavo321 
Fragesteller
 04.12.2023, 15:06

Tut mir leid aber ich verstehe nicht was du meinst, ich bin neueinsteiger und hätte mir schon ein bisschen mehr Hilfe erwartet. Könntest du erleutern, was mir auffallen sollte,ich erkenne es nämlich nicht was du meinst :/

0
Bubukadnezar  04.12.2023, 15:07
@gustavo321

Dann tut es mir leid für dich.

Gesunder Menschenverstand gehört schon dazu.

0
gustavo321 
Fragesteller
 04.12.2023, 15:09
@Bubukadnezar

Bitte, ich weiß nicht was du mir sagen möchtest. Ganz ehrlich. Ich bin 16 Jahre alt und kenne mich nicht gut aus. Sag doch bitte deutlich was dich stört

0
gustavo321 
Fragesteller
 04.12.2023, 15:11
@Bubukadnezar

Also wirklich, dann bitte einfach aushalten. Warum überhaupt kommentieren. Wenn du mich nur runtermachen willst. Ich will doch nur dazu lernen

0
gustavo321 
Fragesteller
 04.12.2023, 15:07

Und heißt es nicht eigentlich "geistLich Armen"?

0
gustavo321 
Fragesteller
 04.12.2023, 15:10
@Bubukadnezar

Naja meine Frage dreht sich doch um die Übersetzung. Bitte hilf mir doch weiter. Wie soll ich es denn verstehen wenn ich fürs Fragen angeprangert werde?

0