Determinativos (spanisch)?
Ich habe probleme determinative (also adjektive die im spanischen vor den betreffenden Nomen stehen) im spanischen von Adjektiven zu unterscheiden. Ich weiß worauf das basiert aber bin mir zu unsicher wann ein adjektiv so sehr betont dass es zum determinativ werden kann. Hat da jemand eine Faustregel?
3 Antworten
Ich stimme @Coriolanus zu - ich weiß auch nicht, was du meinst.
Es könnte sich evtl. hierum handeln,
https://www.ejemplos.co/adjetivos-determinativos/
aber dies
wann ein adjektiv so sehr betont dass es zum determinativ werden kann.
bleibt mir weiterhin unklar.
Ah, jetzt ja.
Aber eine Regel dazu kenne ich nicht. Auch nicht fürs Deutsche/Italienische.
Maria wohnt in einem alten Haus. - Mein altes (= früheres, vorheriges) Haus war viel kleiner.
Danke schön für den Stern! 😊
Und sorry für die Verspätung - hab's nicht gesehen...
Determinative sind Begleiter. Sie stehen vor dem Substantiv und ersetzen den Artikel. Wenn das der Fall ist, ist es ein Determinativ:
- el coche, un coche, este coche, mi coche, qué coche, algún coche, tres coches
- dagegen: el nuevo coche, un coche nuevo, el coche este, el coche mío
Determinative sind Artikelwörter. Adjektive, die mit ser oder estar verwendet werden, sind auch als Determinative geeignet, d.h. sie können vorangestellt werden, ändern aber u. U. ihre Bedeutung.
Ich hatte einmal die Frage gestellt wann adjektive vor den betreffenden Nomen stehen. Damals wurde mir das geantwortet. Vielleicht habe ich es falsch formuliert aber ich meinte den in der Antwort von mir makierten Abschnitt:
Dazu muss man erst mal eingrenzen, was ein Adjektiv ist.
Grundsätzlich werden im Spanischen Adjektive nachgestellt. Vorangestellt gelten sie als "markiert", d.h. sie haben dann eine übertragene Bedeutung (hombre pobre vs. pobre hombre) oder es ist verstärkend bis bildmalerisch gemeint (verde bosque).
Lt. spanischer Syntax gelten sie nachgestellt als Adjektive (árboles grandes), vorangestellt als Determinative (grandes árboles), d. h. sie können dann substantivieren, und Quantifikatoren (muchos árboles) bilden ihre eigene syntaktische Wortart, die immer vor der Nominalgruppe steht.