Beglaubigte Übersetzung Preis. Was kostet so was?

4 Antworten

Jeder seriöse Übersetzer übernimmt für seine Arbeit eine Gewährleistung, falls ihm bei seiner Arbeit mal Fahler passieren. Genauso müssen die Gebühren für eine Beglaubigung (von zugelassener Stelle) übernommen werden. Und das ist nicht ganz billig. Von daher ist es immer relativ, wenn Du hier eine kosten-günstige Möglichkeit suchst.

Hallo,

da es keine Gebührenordnung für Übersetzungen gibt, rechnen freiberufliche Übersetzer und Übersetzungsagenturen unterschiedlich ab, z.B.

• nach Zeichen

• nach Zeilen

• nach Seiten

• nach Stunden

• per Pauschale

Unter Umständen kommen auch Nebenkosten, Eilzuschläge u.a. hinzu.

Außerdem können sich auch Preisunterschiede je nach Sprache ergeben.

Für beglaubigte Übersetzungen braucht es einen beeidigten Übersetzer. Diese findest du über die Gelben Seiten und beim Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (bdue.de). Rufe dort an und frage nach.

Versuche es doch auch mal

 - bei der zuständigen Botschaft oder dem zuständigen (Honorar) Konsulat

:-) AstridDerPu

Ein Tipp, um Geld zu sparen: Geh nicht zu einer Agentur oder einem "Übersetzungsbüro". Die erkennt man daran, dass sie sehr viele Sprachen anbieten. Sie geben dem Übersetzer, der die Arbeit tatsächlich macht, z.T. nur 40% vom Honorar und behalten den Rest. Wende dich direkt an einen Übersetzer, das ist billiger und besser.

Beeidigte Übersetzer findest du, indem du die Suchwörter "Justiz" und "Dolmetscher" eingibst. Damit kommst du gleich in die amtliche Datenbank, und dann kannst du dich durchklicken: Bundesland, Ort, Sprachenpaar, "Übersetzer" statt "Dolmetscher" anklicken. So findest du beeidigte Übersetzer in deiner Nähe, und dort kannst du konkret anfragen. Um einen ungefähren Kostenvoranschlag zu bekommen, solltest du einen Scan der Akten mitschicken, damit man absehen kann, wie vie Zeit (und damit Geld) die Übersetzung kostet.  Wörter- oder Zeichenzählung hilft da nicht so viel, weil viele Urkunden sehr schwierig formatiert sind, z.B. als Tabellen mit unzähligen verschiedenen Zellen, längs und quer beschriftet etc.; das dauert ewig.  Deutsche Gerichtsakten sind einfach formatiert und daher nicht sehr teuer.

Woher ich das weiß:Berufserfahrung – Sprachdienstleister, Lebenszeit in USA