Klingt Mischung aus serbisch und kroatischer Sprache "komisch"?
Hallo
ich lerne gerade kroatisch und doch serbisch. Also, ich hab mir vorgenommen Kroatisch zu lernen. Nun hat mir ein älterer Serbe, der sehr selten in Serbien Urlaub macht, angeboten zu helfen. Allerdings spricht er nur Serbisch. Also lerne ich jetzt Serbisch. Habe aber hauptsächlich Kroatische Lernbücher.
Kurz: ich rede eine Mischung aus Kroatisch und Serbisch. Mache aber nur in Kroatien Urlaub. Klingt diese Mischung aus Kro und Serb komisch? Also so in etwa wie "Servus. Möchtest net auch a Brötchen?"
Oder ist das gehüfpt wie gesprungen?
Gruß
PS: Bitte keine Diskussionen a la Sche...serbentum, wir sind besser. Nein wir. Ihr stehlt unsere Sprache. etc.
Danke :)