Hii :)
Ich habe Latein an meiner Schule seit der 5. Klasse (komme jetzt in die 10.)
Ich hatte jedes Jahr, auch dieses, eine gute Note in Latein auf dem Zeugnis. Wir hatten bisher auch wirklich super Lehrer.
Aber mir ist vorallem in letzter Zeit aufgefallen, dass ich gar nicht übersetzen kann 😂
1. Ich kann keine Vokabeln:
In Vokabeltests bin ich gut. Aber wenn ich einen Satz übersetze, muss ich fast jedes Wort nachschlagen. Früher hatten wir immer eine Wörterliste für die Arbeit. Die hat man gelernt und man konnte alle Vokabeln für die Arbeit. Nächstes Jahr haben wir aber keine, sondern nur ein Wörterbuch...
Wäre es gut nochmal alle Lektionen der letzten Bücher durchzugehen? Oder schauen welche Wörter sehr oft vorkommen und die nochmal wiederholen? Oder muss ich mir da keine Sorgen machen? Mit der Zeit komme ich eigentlich immer klar
2. Ich verstehe die Sätze teilweise nicht. Wir übersetzen gerade zb Caesar. Meistens kommt bei meinen Übersetzungen nur Blödsinn und nichtmal richtige Sätze raus. Komischerweise funktioniert das aber immer in den Arbeiten (da sind die Sätze aber wirklich viel einfacher)
So Grammatik wie Deklinationen und verben konjugieren kann ich perfekt. Oder Steigerungen, Relativsätze, Aci usw.
Aber oft versteh ich einfach die Sätze nicht. Das liegt oft an irgendwelchen Ausnahmen von Grammatik, die man einfach auswendig lernen muss (Oder dass zB in mehrere Bedeutungen hat)
Gibt es vielleicht irgendeine Website, wo diese ganzen Regeln aufgeschrieben sind? Ich hab im Unterricht oft so kleines "unnötiges" Zeug nicht mit geschrieben. Jetzt brauche ich es 😂
Im Unterricht mache ich ganz gut mit, weil ich eben so Sachen wie abl abs, aci, konjugieren usw drauf hab.
Wke