Kann mir jemand diesen Chinesischen Text auf Deutsch übersetzen?

Hallo ich habe einmal Pinyin welches vom Song ist aber eben nicht die Zeichen. Vielleicht könnt ihr Chinesisch oder habt einen Chinesischen Freund der das übersetzen kann. Das Lied dazu damit ihr die Zeichen sieht habe ich unten angehängt. Aber bitte genau richtig auf Deutsch übersetzen wär Dankbar wenn mir jemand hilft.

Hūrán jiān língshēng xiǎngqǐlái wǒ hái zài ānjìng de sīkǎo méiyǒu cáng qǐ lái jiù xiànzài chū táng de zǐdàn huàguòle zhěnggè zhànchǎng nǐ què hái zài fādāi zǒng shì yǐwéi zhè yīqiè fāshēng de tài kuài xiǎoxīnyìyì què zǒng shì bèi huāngzhāng tìdài

xià yī miǎo zhōng bù zhīdào huì bèi shuí dǎbài zuìzhōng shíkè zěnme huì hái méi lái zǒng shì bèi yùnqì zhǔzǎi suǒyǒu hǎo huài wǒ yòng wǒ de zītài róngrù zhěnggè dìdài

ràng nǐ zhīdào wǒ lìhài yāyì bù zhù de xīntiào nǐ màn man kào guòlái jiù zài zhè yī miǎo yǐ chuī xiǎngle hàojiǎo shènglì yǔ shībài bùguò yībù zhī yáo

nǐ kěyǐ qídǎo bùyào bèi wǒ zhǎodào màn man bèi bī rù sǐjiǎo kàn nǐ hái wǎng nǎ qù táo shuí nénggòu jiānchí dào yóuxì zuìhòu nà yī miǎo jiùshì yào hé wǒ wán duǒ māo māo

zǒng shì yǐwéi zhè yīqiè fāshēng de tài kuài xiǎoxīnyìyì què zǒng shì bèi huāngzhāng tìdài xià yī miǎo zhōng bù zhīdào huì bèi shuí dǎbài zuìzhōng shíkè zěnme huì hái méi lái zǒng shì bèi yùnqì zhǔzǎi suǒyǒu hǎo huài wǒ yòng wǒ de zītài róngrù zhěnggè dìdài

ràng nǐ zhīdào wǒ lìhài yāyì bù zhù de xīntiào nǐ màn man kào guòlái jiù zài zhè yī miǎo yǐ chuī xiǎngle hàojiǎo shènglì yǔ shībài bùguò yībù zhī yáo

nǐ kěyǐ qídǎo bùyào bèi wǒ zhǎodào màn man bèi bī rù sǐjiǎo kàn nǐ hái wǎng nǎ qù táo shuí nénggòu jiānchí dào yóuxì zuìhòu nà yī miǎo jiùshì yào hé wǒ wán duǒ māo māo jiù zài zhè yī miǎo yǐ chuī xiǎngle hàojiǎo shènglì yǔ shībài bùguò yībù zhī yáo

nǐ kěyǐ qídǎo bùyào bèi wǒ zhǎodào màn man bèi bī rù sǐjiǎo kàn nǐ hái wǎng nǎ qù táo shuí nénggòu jiānchí dào yóuxì zuìhòu nà yī miǎo jiùshì yào hé wǒ wán duǒ māo māo jiùshì yào hé wǒ wán duǒ māo māo

https://www.youtube.com/watch?v=6KUhxnLxPg0

...zum Beitrag

Der erste Teil: 忽然间铃声响起来,我还在安静地思考,没有藏起来。就现在,出膛的子弹划过整个战场,你却还在发呆。总是以为这一切发生地太快,小心翼翼却总是被慌张替代。   Aber das ganze Text ist zu lang...

...zur Antwort

Vielleicht "Projekt A" von Jackie Chan? Ich bin nicht sicher.

...zur Antwort

Alles in Ordnung. Keine Sorgen.

...zur Antwort

Ich bin ein Chinese und möchte auch wissen, wie ihr Deutsch lernt, was mir zu schwierig ist...

...zur Antwort

In China kann Geld leicht verdient werden, wenn du chinesische Sprach herrschst.

...zur Antwort

恋 liàn  Es bedeutet "Liebe"

...zur Antwort

GreenVPN benutze ich jetzt. Es ist gut.  

...zur Antwort

Es gibt einen Fehler. Sieh nach, ob es "X2^2/3" ist?

...zur Antwort