wenn ich mir die talkshows im fernsehen ansehe, die ja fürs gemeine volk sind, werden regelmäßige aus meiner wörter erfunden, die oft im englischen oder anderen modernen fremdsprachen existieren (meist mit lateinischer, selten griechischer wurzel). ich verstehe diese wörter, bestreite aber, dass sie überhaupt zu unserem wortschatz, geschweigen gewöhnlichen. gehören. in den medien tun die leute dann auf professionell und intelligent, alle sind schwer berindruckt und gesagt wurde dann gar nichts.
zum beispiel, was ich erfinden könnte:
Wir müssen mehr Pazienz haben.
Unter diesen Zirkumstanzien bin ich nicht bereit den Kontrakt zu unterschreiben.
Ich mag ihn so sehr, ja ich adoriere ihn sogar.
Aus den Medien: Die Causa xx wird zur Belastungsprobe für die Koalition.
Wollen die leute sowas wirklich hören und wie ist es in firmen und unternehmen. soll man da so hochtransformiert sprechen?