Brauche eine Übersetzung von Kurzschrift - Steno - Stenografie?

Steno1907 - (Übersetzung, Stenografie, Kurzschrift)

3 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Das ist Gabelsberger. So halbwegs kann ich's lesen: "Zum Abschied meiner lieben Ta [??], mit dem Wunsch, dass du recht bald wieder gesund wirst und retour kommst zu deiner Gunda."

Mit Hilfe von Herrn Šarman von der TU Clausthal und nach "RobertWeemeyers" Transkription dürfte der Gabelsberger-Text evtl. so heißen:

zum Abschied meiner lieben Ta[nte?] mit dem Wunsch, dass
du recht bald wieder gesund wirst und wieder retour

kommst

zu

deiner

Gunda

Mai 1907!

Das wird wohl nur jemand lesen können, der die Systeme Gabelsberger oder Stolze-Schrey kennt. Die heutige Deutsche Einheitskurzschrift (DEK) gibt's erst seit 1924. Stolze-Schrey wird heute noch in der Schweiz als führendes System gehandhabt, leicht reformiert, soviel ich weiß. Gabelsberger würd nur noch von Vereinen gepflegt. Vielleicht solltest du über Google mal nach solchen Vereinen für beide Systeme suchen. Ich vermute, dass es Gabelsberger Kurzschrift ist.