Spanisch Text Indefinido?
Hallo (: ich habe ein Text über meinen schlechten Tag in Spanisch geschrieben, der sollte im Indefinido verfasst werden. Vielleicht gibt es ja einige unter euch, die gut Spanisch können und mir evtl. Diesen Text korrigieren würden? Das wäre super lieb.
Vielen Dank!
1 Antwort
martes trece (Dienstag, der 13.) ist wie Freitag der 13.
Martes y trece kann man auch sagen, es heißt eben, dass Dienstag und 13 aufeinanderfallen.
El último viernes fue muy malo
El viernes salí de casa sin ducharme (Infinitiv-Nebensatz ohne mich zu duschen)
llegué (u zwischen g und e, sonst würde es cuando llejé ausgesprochen werden)
Durante la lección sonó (es sieht nach soné aus, kann aber auch undeutlich geschrieben sein)
el viernes, después de la lección
tuve que hacer (statt presentar hier faktisch zu wiederholen) una presentación
El viernes también tuve
hasta el próximo viernes (oder: hasta el viernes siguiente)