Missverständnisse englisch und deutsch?

5 Antworten

Das größte Missverständnis zwischen Engländern und Deutschen ist wohl das Wembleytor.

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung

Freedom wird gerne mit Frieden verwechselt. Oder meinst du "englische" Begriffe, die dort niemand kennt bzw die etwas ganz anderes bedeuten als hierzulande?

Sokolniki  28.01.2021, 17:11

Freedom wird gerne mit Frieden verwechselt.

Das habe ich in meinem ganzen Leben noch nie gehört/mitbekommen.

Dafür muss man schon sehr minderbemittelt sein.

0
Hardy3  28.01.2021, 17:24
@Sokolniki

Frag mal Englischlehrer... Du solltest nicht so überheblich über deine Mitmenschen reden.

Übrigens:wie lange dauert schon drin ganzes Leben?

0
safur  28.01.2021, 17:13

Es geht nicht um false friends. Es geht um Sprichwörter / Redewendungen die gerne falsch verstanden werden können.

0

Schau doch vielleicht mal nach weiteren Redewendungen und Sprichwörtern. Die kann man ja immer im wörtlichen und im übertragenen Sinn lesen. Zum Beispiel, wenn man "Schieß los!" sagt, meint man meistens "Erzähl jetzt!". Wenn jemand es wörtlich nimmt, könnte er sein Gegenüber erschießen.

Das müsste bei jeder Redewendung so funktionieren :)

Quaeror  28.01.2021, 17:26

erschießen oder wegrennen

1
corny3  28.01.2021, 17:27
@Quaeror

Stimmt haha. Es gibt sogar mehr als zwei Bedeutungsmöglichkeiten.

1

Ich kann zum Beispiel den Ausdruck "Finger krümmen" nicht haben. Ich assoziiere damit sofort,dass er oder sie mich mittels Schusswaffe erlöst. Hätte per se nix gegen, aber ständig dran denken ist auch nicht so cool.