"Mi barrio" Text für Spanisch Arbeit?

1 Antwort

Also hier musst du zunächst unterscheiden:

  • hay = unbestimmt. D.h. du nimmst es für etwas, was vorher nicht benannt wurde, ja nicht mal angenommen wird. Du zählst also auf, was es so gibt, ohne Referenz.
  • estar = bestimmt. Hier hast du vorher schon drüber erzählt oder man nimmt an, dass es sowas gibt.

... hay una farmacía = ... gibt es eine Apotheke. ... está la farmacía = ... ist die Apotheke (meines Viertels/in die ich immer gehe ...).

Du müsstest also den Ort zu etwas Bestimmten machen. Nicht nur, dass es dort eben dies und das gibt, sondern einen Bezug herstellen.

Está kannst du dann mit se halla, está ubicada/o usw. ersetzen.

... está la farmacia de mi barrio.

Und statt hay kannst du auch existe.

Das Problem kann aber auch sein, dass du eben eine reine Aufzählung machst. Was soll da schon groß variieren. Bring ein bischen Bezug mit rein, was du sonst immer machst, wo du hingehst, was es bedeutet etc.