cum desiderio meo nitenti carum nescio quid lubet iocari et solaciolum sui doloris, credo ut tum gravis acquiescat ardor?
cum desiderio meo nitenti carum nescio quid lubet iocari et solaciolum sui doloris, credo ut tum gravis acquiescat ardor
wenn es meiner glänzenden Sehnsucht [...], ich weiß nicht, was frei steht zu scherzen und zum kleinen Trost ihres Schmerzes, ich glaube, dass dann die große Leidenschaft sich erholt.
hi, was sagt ihr zu meiner übersetzung und wie kriege ich carum rein? lg