Bis jetzt habe ich nur meinen Realschulabschluss absolviert und bin dabei mein Abi zu machen. Der Schnitt bei meinem Realschulabschluss war 1,8.

...zur Antwort

„Schatz komm zu diesen Platz. Mein Herz ist sehr schön/zufrieden/gut drauf mit diesem Tanz.“

...zur Antwort

1. Biborîne/ biborînin lê ez dixwazim bibêjim (ku)...
2. Xeletiya wê tune / xeletiya wê nabû
3. Tu nikanî ji pirsgirêkan xwe birevî. Wisa baştir nabe
4. Ji kerema xwe re / bêzehmet, ji wê re sihûdê paşîn bidin ku ew bikare bi we re biaxêve
5. Hûnê jî xwe baştir hest pê bikin

...zur Antwort

Diese Aussage ist Kurdisch. Ich kenne dieses Wort nur so geschrieben: „Quzilqurt“.
Bei der Bedeutung bin ich mir nicht ganz sicher, aber habe oft gehört, dass man das mit dem türkischen Spruch „Zikkimin kökü“ übersetzen kann.

...zur Antwort

Ich würde an deiner Stelle zu ihr gehen und es ihr persönlich sagen. Am besten du bittest sie kurz mit dir alleine zu sein.
Sowas kommt viel besser rüber!

...zur Antwort

Da nicht alle Kurden eine gemeinsame Sprache sprechen, die alle Kurden sprechen und verstehen können, wäre Türkisch im Vorteil.
Bei den Kurden gibt es viele Dialekte, die sich von einander unterscheiden.
Du kannst aber auch beide Sprachen lernen haha

...zur Antwort

Die einzigen zwei Sachen, die mir einfallen in der Kurdischen Sprache, wären einmal das Wort bzw. der Befehl „Têxe“ (ausgesprochen: teecha).
Übersetzt heißt es „Steck es rein“ / „Stell es hin“.
Und einmal das Wort „tax“ (ausgesprochen/ tach), welches übersetzt „Stadtteil“ / „Stadtviertel“ heißt.

...zur Antwort
Weitere Inhalte können nur Nutzer sehen, die bei uns eingeloggt sind.