Bayern - Österreich -> Sprachbarriere?
Servus und Griaß Gott mitanand,
sprachlich gesehen gehören die Bayern ja doch eher zu den Österreichern statt zu den Deutschen. Dennoch entdecken wir in unserem Bekanntenkreis immer wieder Begriffe, die mit einem nachdrücklichen "Waaaaas?! Das heißt doch xy!" kommentiert werden.
Begriffe und Unterschiede wie Beidl - Sackerl (Stofftasche/-tüte), "sched" (nur) oder die Abneigung des Wortes "lecker" ("Des hoasd "guad", grumme fix numoi! 😂) kann man in unseren Unterhaltungen schon als Running Gag durchgehen lassen.
Habt ihr mehr solcher Unterschiede oder typischen Begrifflichkeiten?