Was bedeutet jetzt genau "tho(ugh)", wenn man es in so einer Situation gebraucht?
Hallo, "tho" ist ja eine Abkürzung für "though", was soviel wie "Obwohl" bedeutet, das weiß ich. Heute habe ich dann aber unter einem Instagram Beitrag gesehen, wie jemand schrieb "nice weather tho". Dort ergibt diese Überetzung aber wenig Sinn. Außerdem hört man es oft, wie englischsprachige Leute einfach am Ende eines Satzes "though" anhängen. Meine Frage: Was bedeutet jetzt genau "tho(ugh)", wenn man es in so einer Situation gebraucht? Hat es überhaupt eine genaue Bedeutung? Danke für eure Antworten^^
3 Antworten
"A term commonly used in place of the word "though" to add some sense of cool to the end of a sentence."
-> kommt einfach cooler rüber :D
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=doe&defid=5954614
(Manche schreiben es tho, manche doe, beides "richtig", aber natürlich eher Slang als "richtiges" Englisch :P)
Man verwendet es, wenn man etwas hervorheben oder vergleichen will. The food was horrible, nice weather tho
Wie die meisten Wörter hat "though" mehrere Bedeutungen. Es heißt also nicht nur "obwohl".
Schau dir die verschiedenen Einträge im Wörterbuch an. Dann kommst du von selber drauf, was es hier bedeuten kann.
Ich finde, "tho" kommt eher affig statt cool rüber. Vor allem ein völlig unmotiviertes "tho".