Hallo,
also ich blogge bei Tumblr ausschließlich auf Englisch - Grund dafür ist das meine gesamten Abonnenten nur Englisch verstehen, bzw. alle die meinen Blog lesen und deshalb ein deutscher Post ziemlich un-international und überhaupt nicht passend in meinem Blog währe...
Nun hatte ich letzte Woche Jugendweihe und wollte darüber auch einen Post machen. Nun stellt sich bei mir die Frage was kann ich da schreiben? Im Englischen gibt es keine direkte Übersetzung von "Jugendweihe" und allgemein existiert die auch nur in Deutschland. Kann man das irgendwie mit einem in Amerika/England gefeierten Fest vergleichen? Gibt es da irgendeine Möglichkeit wie man das umschreiben könnte? Also das Wort?
Ich hab leider nirgendwo was gefunden und währe wirklich dankbar wenn jemand da einen Rat, bzw. eine Lösung für mein "Problem" hätte xD, danke.
LG Toni