Warum hört sich Australisches Englisch so komisch an?

5 Antworten

Von Experte earnest bestätigt

Es hat sich hauptsächlich aus einem britischen Unterschichten-Akzent entwickelt.

Das amerikanische Englisch hat sich ja auch aus früheren britischen Akzenten entwickelt. Später ging halt die Schere weiter auseinander. Soweit ich mich erinnere, gibt es an der britischen Westküste auch heute noch Menschen, deren Akzent eher amerikanisch klingt.

-----

Zusatz:

Dieser Artikel könnte dich vielleicht interessieren:

https://de.quora.com/Wie-haben-die-Amerikaner-einen-Akzent-entwickelt-der-weit-vom-britischen-Akzent-entfernt-ist-obwohl-Australien-immer-noch-etwas-%C3%A4hnlich-klingt

Sie sprechen halt viele Buchstaben nicht aus, viele sagen immer "stralia" zu Australien (Australier)

Es ist keine Mischung aus irgendwas, lol !

Du hast es selbst gesagt. Australisches Englisch ist Australisches Englisch.

Ich möchte es mal mit einer Gegenfrage beantworten:

Warum hört sich bayrisches, schwäbisches, sächsisches usw. Deutsch so komisch an?

Wenn du darauf eine Antwort hast, hast du sie auch für das australische Englisch.

Ich persönlich finde das australische Englisch keineswegs komisch. Es klingt für mich eher angehem und sympatisch. Es ist eher das britische Englisch, das ich phonetisch grausam finde. Gerade diese langgezogenen Vokale.

Aussie English hört sich nicht komisch an und ist auch keine Mischung aus amerikanischem und britischen Englisch.

Schaue Dir doch einfach mal die Geschichte der Entstehung des Aussie English an. Dann wirst Du feststellen, dass selbst das britische Englisch, dass die ersten Siedler und Sträflinge nach Australien brachten, aus sehr unterschiedlichen Dialekten aus den einzelnen Regionen Groß Britanniens bestand. Dazu kamen noch die irischen Siedler und Sträflinge mit ihren Dialekten und ihrer Sprache. Und schon ist die Mischung zu einer neuen Sprache mit englischer Klangfarbe perfekt.

Dazu kommt die Mentalität der Australier möglichst sparsam mit der Sprache oder den Worten umzugehen. Also wird vieles gekürzt und ein Teil auch verschluckt. Auf dem Land wird der Rest dann noch gerne genuschelt. Das machte es für mich anfangs nicht einfach, etwas zu verstehen. Das hat sich dann schnell gegeben. Mir gefällt die Sprache. Jedenfalls klingt es für mich besser als das Kaugummi-Englisch der Amis.

Was gibt Dir eigentlich das Recht eine fremde Sprache zu kritisieren. Wenn Du sie nicht verstehst, dann lerne sie oder lasse es und bleibe weg von dem Land mit dieser Sprache. Es kommt doch auch keiner auf die Idee die deutsche Sprache zu kritisieren, nur weil wir Kartoffeln auch als Erdäpfel oder Krumbieren bezeichnen.

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung