Wie wird der latein. Konjunktiv bei Nebensätzen übersetzt?
Kann mir das jemand bitte den Konjunktiv insbesondere bei Nebensätzen genauer erklären ?
Ich habe es bisher so verstanden:
Der latein. Konjunktiv wird bei Nebensätzen mit dem deutschen Indikativ übersetzt. Wenn der Nebensatz die Konjunktion ,,si“ hat und das Prädikat im Imperfekt & Plusquamperfekt steht , nur dann wird der Satz mit dem deutschen Konjunktiv übersetzt, ansonsten nicht. Und anscheinend kommt die Irrealis sowohl bei Hauptsätze als auch bei Nebensätze vor
Nebenfrage: Wenn der Satz ein ,,si“, ist es dann automatisch ein Nebensatz oder kann es etwas auch ein Hauptsatz sein ?
1 Antwort
Der latein. Konjunktiv wird bei Nebensätzen mit dem deutschen Indikativ übersetzt.
In dieser Allgemeinheit würde ich das nicht sagen. Wenn der Nebensatz eine Möglichkeit beschreibt, steht er auch im Deutschen im Konjunktiv (dafür ist der Konjunktiv ja da, auch im Deutschen).
Im Lateinischen verlangen allerdings manche Konjunktionen generell den Konjunktiv, auch wenn es im Satz nicht um eine Möglichkeit geht. In diesem Fall übersetzt man das mit dem Indikativ.
Nebenfrage: Wenn der Satz ein ,,si“, ist es dann automatisch ein Nebensatz oder kann es etwas auch ein Hauptsatz sein ?
"Si" bedeutet "wenn" und leitet (wie im Deutschen) immer einen Nebensatz ein.