Welcher koranhat die beste Übersetzung?
Hallo ich bin deutsche und möchte gerne den koran lesen. Habt ihr ein link wo ich den bestellen kann?Und wo die Übersetzung gut ist und leicht zu verstehen.
3 Antworten
Die beste mit den wenigsten Fehlern ist die von Muhammad Rassoul Abu-r-Rida.
Auch die von Frank Bubenheim ist gut. Aber dort werden einige islamische Begriffe nicht übersetzt. Ich finde sie für Nichtmuslime nicht ideal. Für Muslime aber kein Problem.
Du kannst sowas über Amazon bestellen oder in jedem Buchhandel.
Hier kannst du ein Exemplar kostenlos bekommen:
Cool Dankeschön habe ihn bestellt. Aber gibt es den als Buch Form?
Meistens empfehle ich bei einer ähnlichen Frage immer die Übersetzung (einschließlich Tafsir / Exegese) eines Verfassers, den ich zu den Reformern des Islams rechnen würde, und nicht zu den islamischen Fundamentalisten.
Aber auch diese (relativ fortschrittliche) Übersetzung
https://shop.verlagsgruppe-patmos.de/media/pdf/978-3-8436-0109-2.pdf
würde ich niemals ohne gleichzeitige kritische Lektüre des Islams lesen.
Gerade für junge Menschen ist ansonsten die Gefahr sehr groß, sich von den (Schein-) Weisheiten des Korans überwältigen zu lassen.
Es ist immer wichtig, sich nicht einseitig zu informieren.
Die Übersetzung von Rassoul ist nah am Arabischen und HIER findest du den Koran einschließlich Exegese. Ansonsten gilt die Übersetzung von Rudi Paret als maßgeblich.