Was versteht ihr unter diesem Satz(keine Übersetzung)?
"Dont break my Heart or I will break your Heart shaped glasses. " Ich denke es hat eine Bedeutung und bedeutet mehr als ne herzförmige Brillen kaputt zu machen.
Welche Bedeutungen würdet ihr diesem Satz zu schreiben, egal in welchem Kontext er steht? Welche Bedeutungen könnte er haben?
2 Antworten
Ich denke, dass die Person, die das sagt, nicht will, dass die Person, zu der sie spricht, Person A das Herz bricht. Ich bin mir selbst sehr unsicher, aber ich denke, dass die Brille die schönen Seiten der Liebe zeigt und wenn die Brille "kaputt" gemacht wird, kommen die schlechten zum Vorschein.
Zusammengefasst: Wenn Person B Person A das Herz bricht, bringt Person A sein böses ich zum Vorschein.
Es ist nur meine Interpretation und ich weiß nicht, was der Autor damit wirklich meint.
Naja, vielleicht kennst du das Sprichwort "Nimm doch mal die rosa Brille ab". Ich denke dass das doch genauso gemeint ist.
Die Person mit den "heart shaped glasses" ist ganz einfach blind vor Liebe.
Das denke ich auch hihi, bist die erste Person die genauso denkt ! Endlich 😮💨