Übersetzen auf Albanisch-Kosovoarisch?

1 Antwort

OHNE Garantie für Richtigkeit, nur als Vorschlag:

AUTORIZIM

Me këtë dokument unë, Zonja Kerellaj - e lindur me 03.09.1991 ne Pejë, Kosovë, me vendbanim në Gelsenkirchen, Gjermani, e autorizoj vellain tim Zoti Kerellaj, i lindur me 20.12.1986 në Pejë, Kosovë, me vendbanim në Bochum, Gjermani, qe ta marr certifikatën e lindjes time për mua.

Bei "time" am Ende bin ich mir aber nicht ganz sicher. Es koennte auch "sime" richtig sein, aber ich denke die Behörden werden verstehen, was gemeint ist. Außerdem: Schreib nicht "Herr/Frau K...", sondern auch eure jeweiligen Vornamen hinein!

Ich hoffe, ich konnte dir etwas weiterhelfen. :-)

Ein Tipp noch: Lösch diese Frage, sobald sie hinreichend beantwortet wurde bald, da du hier persönliche Daten von dir öffentlich eingetragen hast.

Beytu67 
Fragesteller
 02.02.2018, 20:39

Super sehr lieben Dank :D

1