Muß man als Muslim:a den Koran auf arabisch lesen, damit das "richtig" ist?

5 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Ja, wenn du es richtig verstehen möchtest, und dabei Hasanat verdienen möchtest.

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – Allāh (ﷻ) ist der Schöpfer der Schöpfung.
2desmond 
Fragesteller
 15.10.2023, 11:55

Gibt es eigentlich eine Liste mit den Hasanat , also wie viele man für was kriegt?

0

Es ist nicht zwingend erforderlich, den Koran auf Arabisch zu lesen, aber es hat eine besondere Bedeutung da der Koran ja auf Arabisch offenbart wurde.

Nein: Muss frau nicht!

Der Koran ist grundsätzlich und weitest gehen FALSCH! - Der wird auch durch das Arabisch nicht richtiger!

Es ist zumindest von Vorteil, auf den Originaltext zurückgreifen zu können. Jede Übersetzung hat ihre Stärken und Schwächen und tendiert zur Interpretation gemäß des Wissens des Übersetzers, kann also nur subjektiv bleiben.

Wer gendert, liegt niemals irgendwo richtig.

Die Sprachverwendung suggeriert darüber hinaus, daß Sie Männer und Frauen als gleichwertig betrachten. Das steht aber im Widerspruch zu Sura 4, Die Frauen (An-Nisâ) des heiligen Quran, wo es heißt: "Die Männer stehen den Frauen vor, wegen der Vorzüge, die Allah ihnen (gegenüber den Frauen) gewährt."

Durch Ihr Schreiben begehen Sie schon eine Sünde, da hilft Ihnen auch das Lesen des Quran in Arabisch nichts mehr.

لا اله إلا الله وحده لا شريك له محمد رسول الله

2desmond 
Fragesteller
 15.10.2023, 11:56
Die Männer stehen den Frauen vor, wegen der Vorzüge

Ich versteh das nicht.

0
ogdan  15.10.2023, 12:00
@2desmond

Männer sind in islamischen Gesellschaften "besser" als Frauen, da Allah ihnen Vorzüge verliehen hat, die Frauen nicht haben. Allgemein besteht die Ansicht, daß aus der von Allah gegebenen Erbschaftsregelung und der Regelung bzgl. der Behandlung vor Gericht folgt, daß eine Frau die Hälfte eines Mannes wert ist:

  • "Allah empfiehlt euch hinsichtlich eurer Kinder: Einem männlichen Geschlechts kommt ebensoviel zu wie der Anteil von zwei weiblichen Geschlechts." das Frauen nur die Hälfte erben sollen wie Männer und
  • das die Aussage einer Frau vor Gericht nur die Hälfte dessen gilt, was die Aussage eines Mannes gilt,
1
mulan2255  15.10.2023, 13:21
@2desmond

Weil das keine zutreffende Übersetzung ist. Und du solltest nicht auch noch den Vers so verkürzen, dass man nichts versteht und dann sagen, man verstehe es nicht.

0
2desmond 
Fragesteller
 15.10.2023, 13:24
@mulan2255
zutreffende Übersetzung

Dann gib uns doch mal die zutreffende Übersetzung, bitte.

1
mulan2255  15.10.2023, 13:33
@ogdan

Das ist eine falsche Interpretation. Aus dem Erbrecht oder der Zeugenschaftsregelung zu schließen, dass die Frau als solche nur die Hälfte wert sei, ist töricht.
Die Erbschaftsregelung, die übrigens eine Empfehlung ist, ist vorausschauend, da ein Mann von seinem Vermögen, wozu auch das Erbe dient, für seine eigene Familie ausgeben muss. Eine Frau aber muss das nicht, kann alles für sich behalten, was an Vermögen sich ansammelt inkl. Erbe.

Was die Zeugenschaft angeht, sollte man bitte den ganzen Vers lesen. Da geht es um finanzielle Transaktion. Traditionell hat davon der Ehemann mehr Detailkenntnisse. Heute ist das oft anders, wird also auch anders gehandhabt. Es gibt andere Bereiche, wo die Frau besser im Bilde ist als der Mann. Wer stellt etwa fest, wann die Tochter ihr Pubertätsalter erreicht hat? Nicht der Mann.

0
Sugass22  15.10.2023, 14:02
@ogdan

Denkst du wirklich so? Oder hat es dir dein Vater so gelehrt, dass Frauen nichts wert sind....wo lebst du denn?

0
mulan2255  15.10.2023, 14:10
@2desmond

Die Männer sind bezüglich der Frauen Einstehende/Aufkommende, wegen dessen, womit Allah diese ausgezeichnet hat und wegen dessen, was sie von ihrem Vermögen ausgeben. … [der Vers geht noch weiter, berührt aber ein anderes Thema]“

Der markierte Passus ist arabisch „ar-ridjālu qawwāmūna ‘alā n-nisā'“ und schlüsselt sich so auf:

ar-ridjāl = die Männer

qawwāmūn = Plural von qawwām, abgeleitet vom Verb qāma, was stehen, einstehen (für jemanden oder etwas), verantwortlich sein (für jemanden oder etwas), aufkommen (für etwas oder jemanden), so dass das Substantiv qawwām (ohne Artikel) also Stehender, Einstehender, Aufkommender, Verantwortlicher zu übersetzen ist, und das dann im Plural. Das entspricht besser dem, was dann folgt, weil die Männer einige Privilegien zwar haben nach außen, aber zugleich dafür diejenigen sind, die von ihrem Vermögen aufkommen müssen, d.h. Frau und Kinder versorgen, bevor er an sich selber denkt. Mann und Frau sind vor Allah gleich. Der Islam sieht sie gleichberechtigt, aber es ist nicht das Prinzip der Gleichmacherei gegeben, sondern, dass jeder seine Aufgaben hat. Dass es bestimmte Unterschiede zwischen Mann und Frau gibt, ist nicht zu übersehen. Das hat aber nichts mit dem Wert eines Menschen zu tun. Jede Übersetzung, welche Frauen unter den Mann stellen, sie in ihrer Wertigkeit herabsetzt, geht am Originaltext vorbei.

‘alā = auf, für, bezüglich, hin zu, … (nicht vor oder über [wie bei Henning]) - verlangt Genitiv im Arabischen

an-nisā'i = die Frauen (hier im Genitiv), d.h. zusammen mit dem vorherigen Partikel: ’alā n-nisā'i = bezüglich der Frauen

0
ogdan  17.10.2023, 19:49
@mulan2255

Ich fasse mal kurz zusammen:

  • Allah hat die Männer ausgezeichnet
  • Die Männer kommen für die Frauen auf
  • Männer haben nach Außen Privilegien
  • den Männern gehört das Vermögen, mit dem sie für Frauen und Kinder aufkommen müssen

Das alles ist Grund genug, daß die Verwendung von Gendersprache nicht dem Willen Allahs entspricht, ist Sprache doch immer an andere Menschen und nach außen gerichtet.

Nachdem ich kein Gelehrter bin, orientiere ich mich an den Fatwa der obersten Glaubensinstitutionen, z. B. an Schaikh Muhammad Salih al-Munajjid

https://islamqa.info/ge/answers/10680/was-sind-die-rechte-des-ehemanns-und-was-sind-die-rechte-der-ehefrau

"Die Rechte des Ehemanns gegenüber seiner Ehefrau gehören zu den gewaltigsten Rechten. Vielmehr ist es so, dass sein Recht gegenüber ihr gewichtiger ist als ihr Recht gegenüber ihm, aufgrund der Aussage Allahs -erhaben sei Er:

„Und den (Frauen) stehen die gleichen Rechte zu wie sie (die Männer) zur gütigen Ausübung über sie haben. Doch die Männer stehen eine Stufe über ihnen. Und Allah ist Allmächtig, Allweise.“ [Al-Baqara 2:228]"

So oder so sollten Sie erkennen, daß die Verwendung von Gendersprache als Muslima eine schwere Sünde ist.

Entsprechend kritisch stehen wirklich gläubige Muslime dieser Aberration gegenüber:

https://spektrum-islam.de/gesellschaft/gendersprache-eine-aufgezwungene-pflicht/

0
mulan2255  18.10.2023, 09:35
@ogdan

Falsch! Den Männern gehört nur ihr eigenes Vermögen, nicht das der Ehefrau. Wozu sonst der Mahr? Selbst wenn die Frau eine mio hätte, hat der Ehemann keine Befugnis darüber. Das gehört ihr, nicht ihm. Er MUSS von SEINEM Vermögen ausgeben für die Familie. Nicht von ihrem. Sie kann ihr eigenes vermögen allein für sich verwenden. Eine gute Ehefrau würde da aber sicher auch was aufwenden, wenn sie kann. Es ist ja ein Paar.
Was das jetzt mit Gendersprache zu tun hat, leuchtet mir nicht ein, zumal sie in Deutschland eh keine verbindliche Norm ist, es sei denn du zeigst mir die Rechtsgrundlage.

Und eine Islamische oberste Glaubensinstitution für alle Muslime gibt es nicht. In Saudi-Arabien vielleicht, aber darüber hinaus nicht, außer jemand folgt ihr. Ich tue das nicht, habe mit wahhabitischer Auslegung nicht viel am Hut. Und die sind zuweilen extrem konservativ, wie man hier sieht. Dieser folgen viele andere Großgelehrte so nicht.

0
ogdan  29.10.2023, 16:52
@mulan2255

Ich zitierte einen hochverehrten und anerkannten Gelehrten. Wo sind Ihre Quellen - oder basteln Sie sich Ihren Glauben selbst?

0
mulan2255  29.10.2023, 17:45
@ogdan

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

السلام قبل الكلام

ich bastle mit keinen Glauben zurecht. Das Eigentum einer Frau gehört IHR, niemandem sonst. Das ist so im Islam. Nur bei geistig kranken Frauen verwaltet ihr Eigentum eine andere Person. Niemand hat das Recht, über ihr Eigentum zu verfügen außer sie selbst.

https://www.islamweb.net/de/fatwa/134137/

https://www.islamweb.net/de/fatwa/134137/

https://d1.islamhouse.com/data/de/ih_books/single/de_rechte_und_pflichten_der_frau.pdf (dort z.B. S. 17)

Und von sunnitischen Hochaurirität:

https://www.azhar.eg/observer-de/details/ArtMID/1198/ArticleID/69565/Frau-im-Islam-Gleichberechtigung-und-Unabh228ngigkeit

0