Its time to party oder its time for party?

Das Ergebnis basiert auf 4 Abstimmungen

Beides falsch 50%
Its time to party 25%
Its time for party 25%
Beides richtig 0%

4 Antworten

Its time to party

Genaugenommen beides falsch ;-)

Da es im englischen "party" als verb gibt.: It's (it is) time to party.

Oder auch: It's party time. Das wären dann allgemein irgendwelche Feiern.

Entspräche: lass uns feiern gehen.

Oder It's time to have a party, oder: for a Party

Das wäre dann eher eine bestimmte Feier

Etwa: Das (Schulabschluss, Führerschein...)muss gefeiert werden.

It's time to party.

Beides falsch

It's time to party.

it's = it is

Icelady13  11.08.2018, 09:05

Alternativ: It's party time.

So umschifft man das to/for Problem ;-)

0
derSchniitzel  11.08.2018, 12:13

sorry, das versteh ich nicht. was hat der fakt das "it's" für "it is" steht damit zu tun, dass "It's time to party." falsch ist?

0
Icelady13  11.08.2018, 12:46

Weil oben "its" steht und nicht "it's" das sind zwei komplett verschiedene Dinge.

0
Its time for party

Its time to party würde heißen: es ist Zeit zum feiern.

Its time for party heißt es ist zeit für ne party

Icelady13  11.08.2018, 09:04

Its ist schon mal falsch, das ist ein Pronomen... es muss it's heißen.

0