Buch auf Deutsch oder Englisch lesen?

6 Antworten

Es kommt darauf an, ob du lieber zum entspannen liest oder dich einfach die Handlung interessiert.

Wenn du dabei lieber entspannen möchtest oder das Buch schnell durch haben willst, würde ich es auf deutsch lesen.

Aber wenn du dein Englisch wirklich verbessern möchtest und dich von unbekannten Wörtern auch nicht abschrecken lässt, würde ich auf Englisch empfehlen.

Ich mache es manchmal so, das ich ein Buch auf deutsch, und eins auf Englisch lese, damit ich ein Buch zum entspannen und eins zum lernen habe. ( Aber natürlich unterschiedliche Bücher)

Ich würde dir empfehlen, nicht jedes Wort, welches du nicht kennst, nachzuschlagen, denn das wird mir der Zeit nervig und stört irgendwie, finde ich. Irgendwann gewöhnnst du dich daran und kannst sie dir herleiten.

Woher ich das weiß:Hobby – Schreibe gerne Bücher, lese aber auch viel

Manche Bücher gibt es auch in zweisprachiger Ausgabe, heißt dass eine Seite auf englisch und auf der anderen Seite der selbe Text auf deutsch steht. So kann man es auf englisch und wenn man etwas nicht versteht ggfs auf der anderen Seite nachsehen und lesen :)

Woher ich das weiß:Hobby

Ich bevorzuge immer die Fremdsprache, vor allem wenn das Buch original in dieser verfasst wurde. Da fühle ich mich der Handlung und dem Autor noch näher.

Hilfreich ist es das englische Buch als Ebook über z.B. Handy oder Tablet zu lesen, weil sich unbekannte Wörter (zumindest auf Apple, ich denke, dass es auf Android aber ähnlich ist) durch das halten blau makieren und oben über dem Text Vorgehensweisen erscheinen wie z.B. kopieren, einsetzen, übersetzen, etc. und sich dann vieles schnell nachschlagen lässt. (Ist was ich meine verständlich?) Außerdem muss gar nicht jedes Wort nachgeschlagen werden, weil viele Wörter gerade im englischen den deutschen ähneln, durch den Kontext oder z.B. Wortgruppen, Klang etc. erschlossen werden können.

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung

Ich würde englisch lesen. Ja, das ist deutlich anstrengender, vor allem, wenn Du viele Wörter / Redewendungen nachschlagen musst. Aber es ist immer sinnvoller, ein Buch in der Originalsprache des Autors als in einer Übersetzung zu lesen; und sei sie noch so gut. Denn bei einer Übersetzung geht immer etwas verloren. Wortwitz zum Beispiel oder Redewendungen, die sich nicht eins zu eins ins Deutsche übertragen lassen.

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung

Hallo,

mein Tipp zum Lesen englischer Bücher:

Nicht jedes neue oder unbekannte Wort nachschlagen und rausschreiben. Das wird schnell zu viel und man blättert mehr im Wörterbuch (z. B. pons.com), als dass man liest. So verliert man schnell den Spaß am Lesen.

Nur Wörter nachschlagen, aufschreiben und lernen, die du für wirklich notwendig erachtest, und wenn sich dir ansonsten der Sinn einer Passage nicht erschließt. Viele Wörter erklären sich ja auch bereits durch den Kontext. Wenn du auch die deutsche Version hast, kannst du dann ja auch da nachlesen.

AstridDerPu