Bentutzen Franzosen wirklich das Wort "Bof"?
Im Französischbuch steht dieses Wort: Bof. Ich weiß, was es heißt, aber nicht ob Franzosen es wirklich im Alltag benutzen.
8 Antworten
Ja, das sagt man so, wenn einem was egal ist, oder wenn man zu einer Sache nichts sagen will, weil sie einen nicht richtig interessiert.
Ja, ich habe es in Frankreich schon öfters gehört.
Schon gehört.
ja. sie sagen, auf die frage: wie findest du das? "bof"... was so viel heißt wie: naja, geht so, nicht gerade super, aber erträglich... aber bof ist auch die sehr gängige abkürzung von beau-frère (=schwager). sie sagen: mon bof m'a dit que... aber du meintest vielleicht das andere "bof"... :-)
... stimmt, anders geschrieben! ich hab mehr an den "laut" gedacht, und in südfrankreich, wo ich gelebt habe, hört man tatsächlich keinen unterschied :-)
bof sagen sie genauso oft wie eh bien, was etwas ähnliches bedeutet, oder bon, wie die Engländer well sagen.
"die sehr gängige abkürzung von beau-frère (=schwager)": da heisst es aber beauf, und wird anders ausgesprochen !!