Kann mir jemand den Text von Calin - Paradise übersetzen (von tschechisch auf deutsch)?

Ty tomu říkáš město hříchu, já Paradise
Ty tomu říkáš město hříchu, já Paradise
Ty tomu říkáš město hříchu, já Paradise, já Paradise
Ty tomu říkáš město hříchu, já Paradise
Ty tomu říkáš město hříchu, já Paradise
Ty tomu říkáš město hříchu, já Paradise

A když se vidím sober, tak se vůbec nemám rád
Ty vidíš prach a špínu, já vlny na tvou tvář
Pohledy jak Lee Jackson, kdykoli slyším můj hlas

Sem tam kus koláče, občas mí kluci nevzládaj
Odchody, modrej kámen, tak si přestavuju ráj
Ty tomu říkáš město hříchu, já Paradise

Když další chlapce zapíjíš
Máš sympatií víc
Na tomhle místě je to jedno, tak křič z plných plic

Hledáš hloubku, tam kde není
Hledáš furt víc a víc
A já tu nespím bejbe, tak neptej se kde spím

Ty tomu říkáš město hříchu, já Paradise
Ty tomu říkáš město hříchu, já Paradise

Všechny ty noci a všechny ty dny
Běžím tou ulicí, a utíkám pryč
Všechny ty noci a všechny ty dny
Sleduju lidi jak bojí se tmy

Ty tomu říkáš město hříchu, já Paradise
Další láhev prázdná, i tak mi dones ice
Ty tomu říkáš město hříchu, já vidím ráj
A ti co znaj tuhle tíhu, ti mě poznávaj

Prázdná hlava jak oceán
Pevnina daleko, daleko dávno
Dám to
Všeho co neseš na sračky v mý hlavě je zkurveně málo

Ty tomu říkáš město hříchu, já Paradise
Ty tomu říkáš město hříchu, já Paradise

-

Tut mir leid für die späte dieser Frage, wenn sie keine Antworten bekommt (was auch nicht schlimm ist, wird sie repostet)
Und bitte kommt nicht mit google translate! Das hab ich schon vergeblich versucht, thx!

...zum Beitrag

frag katja krasabitch

...zur Antwort
Kann mir jemand den Text von Calin - Paradise übersetzen (von tschechisch auf deutsch)?

Ty tomu říkáš město hříchu, já Paradise
Ty tomu říkáš město hříchu, já Paradise
Ty tomu říkáš město hříchu, já Paradise, já Paradise
Ty tomu říkáš město hříchu, já Paradise
Ty tomu říkáš město hříchu, já Paradise
Ty tomu říkáš město hříchu, já Paradise

A když se vidím sober, tak se vůbec nemám rád
Ty vidíš prach a špínu, já vlny na tvou tvář
Pohledy jak Lee Jackson, kdykoli slyším můj hlas

Sem tam kus koláče, občas mí kluci nevzládaj
Odchody, modrej kámen, tak si přestavuju ráj
Ty tomu říkáš město hříchu, já Paradise

Když další chlapce zapíjíš
Máš sympatií víc
Na tomhle místě je to jedno, tak křič z plných plic

Hledáš hloubku, tam kde není
Hledáš furt víc a víc
A já tu nespím bejbe, tak neptej se kde spím

Ty tomu říkáš město hříchu, já Paradise
Ty tomu říkáš město hříchu, já Paradise

Všechny ty noci a všechny ty dny
Běžím tou ulicí, a utíkám pryč
Všechny ty noci a všechny ty dny
Sleduju lidi jak bojí se tmy

Ty tomu říkáš město hříchu, já Paradise
Další láhev prázdná, i tak mi dones ice
Ty tomu říkáš město hříchu, já vidím ráj
A ti co znaj tuhle tíhu, ti mě poznávaj

Prázdná hlava jak oceán
Pevnina daleko, daleko dávno
Dám to
Všeho co neseš na sračky v mý hlavě je zkurveně málo

Ty tomu říkáš město hříchu, já Paradise
Ty tomu říkáš město hříchu, já Paradise

-

Tut mir leid für die späte dieser Frage, wenn sie keine Antworten bekommt (was auch nicht schlimm ist, wird sie repostet)
Und bitte kommt nicht mit google translate! Das hab ich schon vergeblich versucht, thx!

...zum Beitrag

jo was ist das

...zur Antwort

eigentlich ned

...zur Antwort