Tönen vs. Klingen
Schweizer drücken "klingen" immer mit dem Wort "tönen" aus. (Wenn sie versuchen Hochdeutsch bzw. Schriftdeutsch zu sprechen)
Nun sagen die Meisten, dass dies korrektes Deutsch ist. Das also tönen völlig in Ordnung ist. Aber nach meinem Duden ist tönen nicht als eine Bedeutung für klingen bestimmt, sondern gilt als "Schweizerisches" Wort. Was denkt ihr dazu? Was bevorzugt ihr? Nach meiner Meinung ist nur klingen richtig. Da ich noch nie einen Deutschen gehört habe, welcher tönen sagte.