pashto ist komplett eine eigene Sprache(Es ist eine Sprache in Afghanistan, wo man nicht überall so reden kann bzw. nicht alle verstehen können und dann gibt dari, die ist so basic Sprache die jeder in Afghanistan versteht /kann) Pashto hört sich gar nicht wie persisch/Dari an. So paar Wörter sind gleich sonst nichts
Ja das stimmt schon, man sagt auch "khafe sho" Wie gesagt heißt es halt dein Maul bzw. halt den Mund :))
Wasser ist nicht richtig, es gibt ja diese bestimmte Flüssigkeit dafür, sonst darf man es nirgends rein tun...Und ja du kannst diese Linsen Tropfen auch in der Drogerien kaufen. Hat meine Schwester
Na klar ist das, das ist genau das gleich ewie deutsch lernen. Natürlich wird es dauern bis du es gut kannst, aber alles ist schafbar, wenn man es will. Meine Muttersprache ist Persisch/Dari und weil ich in Österreich lebe,muss ich deutsch lernen. Deutsch ist eigentlich einer der schwierigste Sprache die es gibt. Und viele Sachen die es auf Deutsch gibt, gibt es auf persisch nicht. Es ist viel einfacher.
Also, wenn du es lernen willst, dann bleib daran und mach was dir Spaß macht
Es bedeutet :deine Liebe bin ich.
Ja es heißt : Mama ich habe Hunger, kannst du mir (persische Essen, kennt man hier nicht, besser gesagt es gibt kein richtiges Wort dafür) kochen? Dankeschön (es ist ein schöneres Wort für Danke)
habe ich noch nie gehört. Kann aber sein. Aber wenn es persisch wäre hätte man es so verstanden, so die Bedeutung.. weißt was ich meine..
Es gibt "Maghbul" und das bedeutet hübsch, schön.
Man kann es leider nicht so gut lesen.
Es bedeutet: Sie ist eine schöne Mädchen.
Wenn es für dich ist, dann meint er logischerweise dich.
한국에 왔어요 (I came to Korea)
😉reicht das
Man kann dagegen nichts tun, jeder wird mal alt, egal ob man es will oder nicht...