Hallo,

um eine verlässliche Übersetzung zu bekommen, muss man bei professionellen Übersetzern anfragen (alle automatischen Übersetzungstools machen Fehler!).

Hier kannst Du bei Übersetzern anfragen, zu welchem Preis Sie das für Dich machen würden: https://uebersetzer.jetzt.

 Sprache auswählen und dann einfach kontaktieren.

LG :)

...zur Antwort

Hallo,

alle kostenlosen Internet-Übersetzer machen leider viele Fehler.

Wenn man eine gute Übersetzung will muss man daher immer bei den Profis fragen.

Hier kannst Du Übersetzer anfragen für Deine Übersetzung - alle Übersetzer auf dieser Seite sind qualifiziert und Du kannst einfach nach Sprache oder Ort nach Ihnen suchen.

https://uebersetzer.jetzt

LG :)

...zur Antwort

Hallo,

um eine verlässliche Übersetzung zu bekommen, muss man bei professionellen Übersetzern anfragen (alle automatischen Übersetzungstools machen Fehler!).

Hier kannst Du bei Übersetzern anfragen, zu welchem Preis Sie das für Dich machen würden: https://uebersetzer.jetzt.

 Sprache auswählen und dann einfach kontaktieren.

LG :)

...zur Antwort

Hallo,

die Frage kann ganz unterschiedlich beantwortet werden. Je nach Fachgebiet, Auftragsart und Dokumententyp schaffen professionelle Übersetzer zwischen 200-400 Wörter pro Stunde.

Je fachlicher und spezieller der Auftrag ist, desto geringer ist die Wortanzahl pro Stunde, weil natürlich auch Recherchen und fachliche Formulierungen Zeit benötigen.

Falls Deine Frage auch eine konkrete Übersetzung betrifft - hier kannst Du professionelle Übersetzer einfach nach einem Angebot für Deine Übersetzung anfragen: www.uebersetzer.jetzt

LG :)

...zur Antwort

Hallo, das hängt tatsächlich davon ab, wofür du diese Therapie brauchst. Wenn du für deine Ausbildung/Studium/Beruf deine Stimme benötigst, dann kannst du dir beim HNO eine Überweisung holen. Die Krankenkasse übernimmt in der Regel den Großteil der Therapiekosten, abzüglich natürlich einer Selbstbeteiligung. Aber das musst du leider individuell mit deiner Krankenkasse abklären.

LG :)

...zur Antwort

Hi, mittlerweile macht DeepL (www.deepl.com) stark von sich Reden. Im Gegensatz zu Google werden dort bislang allerdings nur die "großen" Sprachen, besonders Englisch, zur Übersetzung angeboten.

Auch unter www.bing.com/translate gibt es einen Übersetzungsdienst, der gehört zu Microsoft - und ist auch in Skype als "Skype Translator" integriert.

Das sind die drei größten Namen, wenn es um die frei verfügbare Übersetzung von ganzen Texten im Netz geht.

Als Wörterbücher wie Pons gibt es noch www.linguee.com, neben den anderen genannten Möglichkeiten hier unter der Frage.

LG

...zur Antwort

Als weiteren Tipp für eine schnelle Übersetzung: Hier gibt's viele professionelle Übersetzer, die Du mit der Übersetzung Deines Zeugnisses beauftragen kannst, auch mit Beglaubigung: https://uebersetzer.jetzt/fachuebersetzer/beglaubigte-uebersetzung/

...zur Antwort

Als weiteren Tipp für eine schnelle Übersetzung: Hier gibt's viele professionelle Übersetzer, die Du mit der Übersetzung Deines Führerscheins beauftragen kannst, auch mit Beglaubigung: https://uebersetzer.jetzt/fachuebersetzer/beglaubigte-uebersetzung/

...zur Antwort