Hallo,
ich habe es wie folgt übersetzt, hoffe es ist richtig.
Er sah Dido.
Schließlich erreichten der Trojaner und der Priester ein wunderschönes Land namens Elysium. Dort trafen sie Anchises, den Vater des Aeneas.
Nach einer herzlichen Begrüßung erfährt Aeneas die „Mission“ seines Volkes:
Anchises selbst belehrte seinen Sohn folgendermaßen: „Die Römer, eure Nachkommen, herrschen über viele Völker, die unter ihrer Herrschaft durch Kriege besiegt wurden.“ Ihre Herrlichkeit wird auf wunderbare Weise gesteigert. Schließlich wird ein mächtiger Mann die Römer befehligen, der „Augustus“ genannt wird. Er wird für lange Zeit die Regierung innehaben, der Mann, der von Cäsar kommandiert wurde Nach eisernen und scharfen Kriegen ist der von Augustus schließlich geschaffene Frieden für alle akzeptabel. Aeneas, bewegt von diesen Worten, verließ die Schattenfelder. Er dachte:
Wenn die Befehle der Götter erfüllt werden könnten, wäre ich ein glücklicher Mann! Ich wäre ein unglücklicher Mann gewesen, wenn ich die Worte des Merkur nicht gehört hätte und ich sie in Karthago gelassen hätte. Ich bin der Anführer, Ich muss immer den Befehlen der trojanischen Götter gehorchen.