Es gibt einen Vers, dass welche von Anbeginn an auserwählt wurden.

Aber es ist unbiblisch, an nur einem Vers ein komplettes Lehrgebäude festzumachen.

...zur Antwort

Das spielt zum Ersten auf Israel an, das nicht zur Einladung kam.

Zum zweiten meint es kontextlich, dass statt Israel die Heiden geladen wurden.

Aber der eine Heide, der ohne sein eigenes Zutun kommen wollte, der sich also nicht entsprechend anpassen wollte, der flog raus.

Dein Satz bezieht sich auf letztes. Es wurden alle Heiden eingeladen (ge-/berufen), aber der eine Heide hat nichts beigetragen, dass er dann hätte auserwählt werden können. Das meint wohl die Bekehrung.

...zur Antwort

Es gibt keine Sonderregeln für dich.

Also Hijab an, bedeckt sein. Kein Mann im selben Zimmer mit dir alleine.

...zur Antwort

Nein - eher umgekehrt.

https://www.amnesty.de/informieren/amnesty-report/palaestina-2021

...zur Antwort

Es gibt keine Quellen, die befehlen, die Zeugen Jehovas müßten an den 237 Stellen kyrios mit Jehova übersetzen.

Unter Sprachwissenschaftlern gibt es eine Fraktion, die sagt, man darf/muß ein Herr/kyrios mit Jehova/YHWH ersetzen, wenn dem kyrios ein Artikel vorausgeht. Und genau das hat die WTG mitgemacht.

Diese Fraktion sagt aber auch, dass dann an mehreren Stellen der Neue-Welt-Übersetzung NICHT Jehova geschrieben werden hätte dürfen.

Das kann jeder mal suchen. In der Literatur oder im Netz.

.................................................................................................................................

Das Wort κύριος (kýrios, „Herr“), das im Neuen Testament 718 Mal verwendet wird, gibt sie an 237 Stellen mit Jehova wieder, an den übrigen 481 Stellen mit Herr, ohne dass für diese Differenzierung ein theologischer Grund angegeben wäre.[124]

wiki (über die Neue-Welt-Übersetzung NWÜ der Zeugen Jehovas)

Auch der amerikanische Religionswissenschaftler Jason BeDuhn nennt die häufige Ersetzung von engl. Lord durch Jehovah als Eigentümlichkeit der Neue-Welt-Übersetzung. Ihre theologische Voreingenommenheit sei aber nicht größer als die anderer Übersetzungen. Sie sei nach dem Grundsatz „So wörtlich wie möglich, so frei wie nötig“ erstellt worden.[125]

wiki (ebd.)

https://www.gutefrage.net/frage/wieso-machen-sie-sich-das-faelschen-so-einfach

https://www.gutefrage.net/frage/haben-zeugen-jehovas-die-selbe-bibel-wie-die-katholiken#comment-5361850

Trotz seiner positiven Bewertung sagte BeDuhn, die Einführung des Namens „Jehova“ in das Neue Testament 237 Mal sei „keine genaue Übersetzung nach dem grundlegendsten Prinzip der Genauigkeit“ und „verletzt“[s] Genauigkeit zugunsten konfessionell bevorzugter Ausdrücke für Gott „.[104] In seiner Gegenargumentation kritisiert Thomas Howe nachdrücklich BeDuhns positive Bewertung des Neue WeltübersetzungBeDuhns Hauptziel ist es, die Gottheit Christi zu leugnen.[108]

https://wiki.edu.vn/wiki7/2020/11/28/neue-weltubersetzung-der-heiligen-schrift/

...zur Antwort
Nein

Jesus hat angekündigt, dass die Jünger ihn nicht mehr sehen werden, wenn er zum Vater geht. Darum hat er dann den heiligen Geist geschickt.

Somit ist mir klar, dass Jesus heute niemandem mehr erscheinen wird.

Mt 23,39 Denn ich sage euch: Ihr werdet mich von jetzt an nicht mehr sehen, bis ihr sagen werdet: Gepriesen sei, der da kommt im Namen des Herrn.
Joh 16,10 Gottes Gerechtigkeit erweist sich darin, dass er sich zu mir bekennt. Denn ich darf zum Vater gehen, auch wenn das bedeutet, dass ihr mich nicht mehr sehen werdet.
Joh 16,17 »Was meint er bloß damit?«, fragten sich die Jünger. »Was heißt: ›Ich werde nur noch kurze Zeit bei euch sein; dann seht ihr mich nicht mehr. Aber bald darauf werdet ihr mich wiedersehen‹? Und was bedeutet es, wenn er sagt: ›Ich gehe zum Vater‹?«
Joh16,13 Wenn aber jener kommt, der Geist der Wahrheit, so wird er euch in die ganze Wahrheit leiten
...zur Antwort
dass es der Koran gar nicht vorgibt, sondern es nur um das Bedecken des Körpers geht

Ja, es geht um ein Herunterziehen des Stoffes (über das Dekolletee) - nicht um ein Überdenkopfziehen.

Aber es muß klar sein, jede Frau der Welt darf ein Kopftuch tragen, wenn sie will. Das hat meine Oma schon manchmal gemacht und andere Frauen schon vor Mohammed.

...zur Antwort

Das ist nicht leicht zu entscheiden. Die beste ist die, die alle textlichen Hinzufügungen kennzeichnet, z.B. in Klammern.

Das ist Paret.

https://www.ewige-religion.info/koran

Hier ein Beispiel:

Er schreibt:

Gepriesen sei er! (Er ist darüber erhaben) ein Kind zu haben. 

Der Originaltext liest sich aber so:

Gepriesen sei er! ein Kind zu haben. 

...zur Antwort
  • Leben auf Langzeit

Die Mieten sind sehr hoch.

  • Einheimische

Ihr Akzent ist schwierig zu verstehen.

Nachts das Auto am besten in eine Garage tun. Welche gehen in der Dunkelheit an jedes Auto und schauen, ob es offen ist. An jedes(!) Auto.

...zur Antwort
Mohammed, ... konnte den Quaran nicht geschrieben haben

Wissen wir. Den Koran hat Kalif Uthman nach dem Tod von Mohammed zusammengestellt aufgrund der Erinnerungen von Zeitgenossen des Propheten. Danach hat er die bisherigen Koranversionen (so er dieser habhaft wurde) verbrannt).
https://de.wikipedia.org/wiki/%CA%BFUthm%C4%81n_ibn_%CA%BFAff%C4%81n#Kanonisierung_des_Korans

Vor Uthman gab es sieben Koranvarianten (Ahruf). https://en.wikipedia.org/wiki/Ahruf

Ahruf sind nicht nur Rezitationsvarianten und Dialekte; es sind auch bei den sieben ganze Worte etwa weggelassen worden.

Das ist schon lange bekannt und auch der Koranforschung bekannt. Siehe Fachliteratur.

Dennoch gibt es heute verschiedene Korane. Suche einfach in Google nach "ältester Koran". Du erhältst vier Korane als Ergebnis. Also, welcher ist der älteste von den vier ältesten?

Wie viele Koranversionen gibt es eigentlich zu kaufen?

https://www.gutefrage.net/frage/welcher-koran-ist-der-richtige

https://www.obrist-impulse.net/30-arabische-koranversionen/

1924 hat man wieder einen Koran zusammengestellt. https://www.google.com/search?client=opera&q=kairo+koran&sourceid=opera&ie=UTF-8&oe=UTF-8

31 Korane (bei Minute 5:20):

https://www.youtube.com/watch?v=9lqQBVtUWvo&t=321s

...zur Antwort