Woher kommt der Name des Faustkampfes "Boxen"?

4 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Aus dem Etymology Forum gibt es dazu folgenden Beitrag, dessen Korrektheit nun auch dahingestellt sei aber ich finde es interessant, sozusagen eine Fusion aus Wörtern zur Zeit der Invasion von den Angelsachsen und Germanen mit dem Einfluss auf die Englische Sprache und etwas Onomatopoesie. Ich hoffe du kannst Englisch. Wenn nicht ist das weniger hilfreich.

"Box" as in the fighting style, is also a very old word, which, although separate from the Latin origin, is not known for sure. Most likely it is from the Germanic branch of English, from such words as "boke", "buc" and "bask" from Middle Dutch, German and Danish, all meaning "blow", possibly by onomatopoeic.

The English language for the most part comes from two core sources, Anglo Saxon coming via Germanic languages following the Anglo Saxon invasions, and Latin derived languages like French, following the Norman French invasion. This word is interesting where two meanings come from these two separate threads.

Desweiteren:

If you look at the Online Etymology Dictionary, you will see the roots of two separate meanings of the noun box:

  1. Old English box "a wooden container," also the name of a type of shrub, from Late Latin buxis, from Greek pyxis "boxwood box," from pyxos "box tree," of uncertain origin. See OED entry for discussion. German Büchse also is a Latin loan word.
  2. "a blow," c.1300, of uncertain origin, possibly related to Middle Dutch boke, Middle High German buc, and Danish bask, all meaning "a blow," perhaps imitative.

The former gives us box as in "case" and boxing as in "packaging."

The latter gives us to box and the sport of boxing. Note that the meaning of box as in "a blow", or "hit", still survives in the expression "to box someone's ears."

Also note that there is another meaning of the verb to box: "to hem in (as an opponent)" - from Merriam-Webster online. Thus, boxing someone in is a part of the sport of boxing.

IA3007 
Fragesteller
 11.08.2019, 14:30
"a blow," c.1300, of uncertain origin, possibly related to Middle Dutch boke, Middle High German buc, and Danish bask, all meaning "a blow," perhaps imitative.

Das könnte es tatsächlich sein... Danke!

0

Die gemeindeutsche Bezeichnung Boxen für Faustkampf ist vom gmd. Verb boxen abgeleitet.

"Ab dem 16. Jahrhundert wird das Verb „to box“ im Englischen nach und nach mit der Bedeutung „mit Fäusten schlagen“ und „jemanden schlagen“ verwendet,[1] die weitere Herkunft ist ungeklärt[2]. Ab dem 18. Jahrhundert taucht „boxen“ dann auch im Deutschen auf.[2] Im heutigen Sprachgebrauch gilt „Faustkampf“ als Synonym[3] bzw. als gehoben[4] für „das Boxen, der Boxkampf“." (Wikipedia)

Die Herkunft des Verbs boxen ist geklärt:

Griechisch: puxos

Lateinisch: pyxis

Spätlateinisch: buxis

Englisch: to box

Woher ich das weiß:Recherche

Ich hab mir seit 7 Jahren noch garkeine Gedanken darüber gemacht. Krass eigentlich.

Nach einer kleinen Recherche, habe ich gerausgefunden das es im Zusammenhang mit dem "Ring" also dem Viereck was einer Box ähnelt sein könnte. Und zwar befinden sich 2 Kämpfer in der Box und kämpfen eben. Und dieser Sachverhalt wird dann eben "Boxen" genannt oder "Boxing".

Tatsächlich habe ich sonst nicht mehr viel plausibles gefunden. Die alten Griechen könnten noch damit zutun haben. Schien mir aber weit hergegrifen zu sein.

IA3007 
Fragesteller
 11.08.2019, 14:28

Ok, danke ;-) Nur dann stellt sich natürlich die Frage, warum der Ring viereckig sein muss. Aber das hat schon nichts mehr mit der Wortherkunft zu tun.

0
Boxingbeast  11.08.2019, 16:41
@IA3007

Ring nannte man weil, Menschen damals einen echten Ring um die Fighter gestellt haben.

Jetzt ist er Viereckig weil man dann beim ständigen zurücklaufen härter sanktioniert werden kann. Machen größere Kämpfer gegen kleinere. Somit hat der kleinere zwar einen Nachteil wenn der größere wegen seiner Reichweite einfach nur nach hinten geht, allerdings kann er ihn dank der Ecke, wo es um einiges unbequemer ist härter dafür strafen.

1

Hallo,

box ist im eigentlichen Sinn eine Schachtel oder ein Kasten.

To box in bedeutet dementsprechend: etwas in eine Schachtel packen oder einengen.

To box someone's ears bedeutet wörtlich: Die Ohren in eine Schachtel packen, übertragen: Jemandem eine Ohrfeige verpassen.

Dieses Ohrfeigen könnte dann auf das allgemeine Boxen, sich gegenseitig Schläge verabreichen, übertragen worden sein.

Vielleicht hat aber auch KathaUzunaki mit ihrer Antwort recht, daß sich das Wort boxing auf den schachtelartigen Boxring bezieht.

Herzliche Grüße,

Willy