Wie übersetzt man diesen Satz?

3 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

In der Steiermark würde man wohl "Österreich do fühl I mi dahoam" sagen. Wobei das "Österreich" am Anfang sehr irritierend klingt. So redet doch keiner.

Hicks121 
Fragesteller
 08.06.2020, 15:30

Ja aber das soll nich zu lang sein und es soll halt bedeuten, das ich mich in Östereich wie zuhause füle.

0
Mariiaaca  08.06.2020, 15:31
@Hicks121

Dann setzt man am Besten noch ein "In" ganz an den Anfang. Sonst hört sich das mehr als komisch an.

0

Das müsstest du genauer definieren. Österreich hat so viele verschiedene Dialekte, allein Vorarlberg hat 100 verschiedene.

Ich würde ja sagen: z'Östriich, då fül i mi dahuam.

Ästareich, do füh i Mi daham

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung