Wer kann mir die Aussage Olum Sikte Lan übersetzen?

2 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Der Ausdruck bedeutet soviel wie: Zieh Leine Junge / Mach 'n Abgang / Verpiss Dich Kerl. Wörtlich übersetzt: o(g)lum = mein Sohn, aber umgangssprachlich auch für Junge, Kleiner etc. siktir = Fick Dich, aber umgangssprachlich auch für Verpissen, zieh Leine, mach 'n Abgang. lan = Kerl (aber abwertend). Eigentlich benutzt man "oglum" nicht in Verbundung mit diesem Ausdruck. Man sagt nur "siktir lan". Wenn man nur "siktir" sagt, dann kann das auch heissen: nee, erzähl keine Scheiße?! Ach was! Schon ziemlich vielbedeutend, oder?

Dudy1  31.12.2009, 14:37

Genau! Und das alles ist unterste türkische Umgangs(fäkal)sprache!!!

1
Dudy1  31.12.2009, 14:42
@Dudy1

Türkische Jugendliche lassen aber gerne solche Bemerkungen auf Türkisch (oder was sie dafür halten) fallen, wenn sie wissen, dass das Gegenüber nicht Türkisch kann, um diesen zu verunsichern. Oft kennen sie aber selbst nicht die genaue Bedeutung dessen, was sie sagen. Das ist so ähnlich wie Kleinkinder im Sandkasten, die sich über tabuisierte Wörter wie "Kaka" oder "Pipi" beömmeln und kaputtlachen, aber das sind - wie gesagt - Kleinkinder!!!

0

Hey, ich bin Türke. So fluchen die Türken oft und bedeutet so was wie: "Ey, verpiss dich, Alter/Junge!"

Deine Freunde, deine Eltern, deine älteren Geschwister und ältere Verwandte "dürfen" es dir sagen (auch oft wenn die Familie aus relativ wenig ausgebildeten Personen besteht). Es ist unhöflich und wenn unbekannte Leute es einem sagt, dann reagiert man wahrscheinlich auch aggressiv mit einem Schimpfwort. z.B. "Sen siktir, lan!"