Welche Sprache ist das in der Scene in dem Film "Rendevouz mit Joe Black"?

7 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Ich bin mir nicht ganz sicher, es war aber entweder Niederländisch... oder Yiddish oder sowas in der Richtung.

Den Film gibt es jetzt auf Netflix man muss jetzt nur den Untertitel auf deutsch einschalten und man hat eine 99%ig richtige Übersetzung.

Holländisch.

Ew wird in diesem meisterhaften Film von "Karibischer Sprache" gesprochen, allerdings ist es holländisch.

Wow sehe heute zum ersten mal zufällig diesen Film im deutschen Fernsehen und dachte etwas stimmt mit der Übertragung nicht? Warum wird da plötzlich meine Muttersprache 'Niederländisch' gesprochen? In niederländischen Foren, wiki und co fand ich keine Antwort, weil sich bei uns dieser Frage nicht stellt, da wir ohnehin nichts synchronisieren und im Original scheinbar irgend was anderes gesprochen wird. Aber wieso in der deutsche Fassung dieser Übersetzung gewählt wurde, ist mir ein Rätsel :) jedenfalls fürchterlich gemacht, also sie spricht eindeutig niederländisch, er versuchts, aber mit fürchterlichem Akzent, musste gleich abdrehen und mich im Internet schlau machen, wie so ein Müll produziert werden kann? Eure Antworten und mögliche Begründungen sind hoch interessant, von indonesisch bis süd-afrikaans :) nun ja, es ist niederländisch! Warum auch immer...

Die Sprache ist Afrikaans, wird auch Kapholländisch genannt. Deshalb auch die Frage der Ärztin, wie lange Joe auf den karibischen Inseln war.

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung