Was bedeutet „Take on me“ ins deutsche übersetzt?

4 Antworten

Kircher, das ist falsch.  Take me on ist richtig und bedeutet so viel wie fordere mich heraus oder sogar "liebe mich" in manchen Situationen die ich hier nicht vertiefen will.  Take on me ist quatsch.

Bswss  04.08.2017, 21:04

"Take on me" ist KEIN Quatsch, sondern normales umgangssprachliches Englisch, ein so genanntes phrasal verb,  für "es mit jemandem aufnehmen".

1
berieger  06.08.2017, 20:22
@Bswss

Na vielleicht in Neu Guinea? Aber glaube doch was du willst.

0

"take on sb" bedeutet "es mit jemandem aufnehmen, sich jemandem (z.B. einem Gegner) stellen".

Siehe lyrics von "Take on me" von A-ha.

Pfiati  05.08.2017, 06:51

Ich sehe es im Prinzip auch so, aber irgendwie ist das Lied etwas komisch (obwohl ich es total mag). Ich habe bei TT hier im Faden gepostet, was das Lied betrifft.

0

"take on me" bedeutet so viel wie "befass dich mit mir" oder auch "nimm mich an".