Warum geht "Löwenzähne" auf Deutsch nicht?

9 Antworten

Von Experte spanferkel14 bestätigt

Wir reden hier ja nicht von einzelnen Zähnen eines Gebisses, sondern von einer Gattung, von einer Art von Pflanzen.

"Die Polizei fand fünfzig Elefantenzähne" wäre korrekt.

Kritisch wird es, wenn man schreibt: "Die Nashornkuh brachte drei Nashörner zur Welt." Da schreibt man eben "drei Nashornbabies".

"Der Förster fällte fünf Ahörner" ist allerdings genauso Humbug wie "Der Gärtner pflanzte fünf Löwenzähne"!

Es werden Ahorn-Bäume gefällt und Löwenzahn-Pflanzen oder -Stauden oder was auch immer angepflanzt.

Nur die Zahnfee sammelt Löwenzähne ein ;-).

Gruß aus Berlin, Gerd

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – Magister Amerikanistik, Journalist, Buchautor, Lektor

Pfiati 
Fragesteller
 08.04.2021, 04:15

Toller Beitrag, Gerd!

Servus

2
spanferkel14  28.10.2021, 10:59

😂😂😂 Ach, wie schön, dass ich über diesen Beitrag noch gestolpert bin!👏🏻🤗👍! LG 🐷

0

so wie informations auf englisch nicht geht... plurale tantum


Pfiati 
Fragesteller
 09.04.2021, 04:05

Guter Punkt.

0

Sag ich auch, aber nur zum Blödeln.

Ich pflücke Löwenzähnchen unter den Ahörnchen

Löwenzähne für die enzelnen Pflanzen ist korrekt, wird aber selten verwendet. Wenn ich über meine Aussaaten rede, sage ich es sind drei Löwenzähne gekeimt, aber der Löwenzahn (als Kraut) wächst im hinteren Beet.


Pfiati 
Fragesteller
 08.04.2021, 08:51

Hmmm ... danke dir.

0

Warum sollte das nicht gehen? Löwenzähne ist die korrekte Pluralform, sowohl für die Pflanzen als auch für die Zähne des Löwen.