Schaut ihr Anime mit Untertiteln?


01.01.2020, 11:00

Tut mir leid, dass es so viel Text ist. Finde es immer schwer mich richtig auszudrücken.

16 Antworten

Ok sry ich habe nicht alles gelesen und gehe nur von der Überschrift aus:

Ich schaue beides Sub oder Dub. Dub immer wenn möglich aber auch nur wenn die Synchro gut gemacht ist. Sub nun ja wenn entweder die Synchro mies oder garnicht vorhanden ist wie es bei neuen Anime der Fall ist oder auch unbekannten

MinaSahi 
Fragesteller
 01.01.2020, 10:36

Könntest du mir Beispiele nennen, wo du findest, dass der Ger Dub gut gelungen ist? Mir fällt nämlich nur eine Handvoll ein.

0
PlazaGames  01.01.2020, 10:38
@MinaSahi

Naja sowas ist ja subjektiv und wie ich finde ist er gut gelungen in z.b

One Punch Man (angenehm aber auch irgendwie spannend)

Fate Zero (besonders)

Castlevania (extrem)

Death note (extrem)

Hi Score Girl (gut bzw angenehm)

Für Reinfälle hätte ich als Beispiel Youjo Senki oder My Hero Academia

0
PlazaGames  01.01.2020, 10:39
@MinaSahi

Aber Lob an die Synchro Deutschlands wie weit fortgeschritten sie ist im Vergleich zu anderen Ländern

1
MinaSahi 
Fragesteller
 01.01.2020, 10:41
@PlazaGames

Death Note und One Punch Man fand ich auch gut^^

1
MinaSahi 
Fragesteller
 01.01.2020, 10:49
@PlazaGames

Tatsächlich gar nicht mal so viele. Ich finde häufig die Synchro einfach nur schlecht und kein totaler Reinfall. Aber Beispiele, die ich echt nicht gut fand:

-Koe no Katachi

-Naruto (Reinfall)

-Your Name

-Charlotte

-Clannad

-Soul Eater

-Anohana

-Gakkougurashi! (Nicht geil, aber ertragbar)

-Hunter x Hunter

-Kaichou wa Maid-sama

-Nisekoi (Ertragbar)

Nur ein paar, die mir jetzt spontan einfallen.

Gibt deutlich mehr, aber die hab ich scheinbar verdrängt xD

1
MinaSahi 
Fragesteller
 01.01.2020, 10:53
@MinaSahi

Ach ja, und natürlich noch die ganzen alten Anime wie

Jeanne die Kamikaze Diebin, Sailer Moon, Pokèmon etc.

3

Ich schaue sie immer mit English Sub - einfach weil ich die japanische Sprache sehr interessant finde und ich hoffe, dass ich mir etwas davon mitnehme. Meine Mutter ist halt Japanerin und sie möchte immer, dass wenn ich Anime schaue, es ohne Untertiteln mache, also schaue ich sie manchmal ohne Untertitel und danach schaue ich mir die Episode wieder an mit English sub. (aber nur wenn ich extrem Langeweile habe und gerade nichts besseres zu tun habe). German sub bevorzuge ich eher nicht, weil ich einfach mit der englischen Sprache mich wohler fühle :)

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung

Bei mir kommt es darauf an, ob ich den Anime mit meinem Partner sehe oder nicht.

Er hat keine Lust zu lesen also sind gemeinsame Anime mit Ger Dub.

Alles andere sehe ich nach Verfügbarkeit. Netflix auf Deutsch, anderes Jap. mit De Sub. Sollte ich unbedingt einen Anime sehen müssen der nur mit ENG Sub verfügbar ist würde ich mich das nicht stören, das kam nur seit Jahren nicht mehr vor.

Meistens ja, ich bevorzuge EngSub. Falls es dies nicht gibt (was eigentlich nie der Fall ist) oder der Sub qualitativ oder inhaltlich zu schlecht/falsch ist schaue ich sie raw ~ also original auf Japanisch ohne Untertitel.
Ich bevorzuge den EngSub weil er um längen besser und inhaltlich präziser ist als z.B. GerSub oder GerDub, und außerdem weil ich die Englische Sprache besser finde als die Deutsche.

Immer eng sub

Finde es am besten, ger sub ist auch ok

Dub nur in Ausnahmefällen, wenn es ein Anime ist den ich z.B. aus Kindheitstagen noch kenne oder ich mit anderen Leuten schaue die kein Bock auf Subs haben