Kann man "under week" im Englischen für "unter der Woche" (gemeint ist alles bis aufs Wochenende) sagen?


04.10.2022, 19:55

Also ich suche eine coole Abkürzung für ein (tägliches) Unter der Woche Treff auf Englisch sowas wie UWA (Under Week Assembly) aber keine Ahnung ob das Schwachsinn ist oder nicht

4 Antworten

Hallo,

during oder in the week. Eine weitere Möglichkeit ist wochentags = on weekdays; www.dict.cc

AstridDerPu

Es ist auf jeden Fall kein besonders gutes Englisch :) - aber darum fragst Du ja. "During the week" oder "On workdays" sind deutlich besser. In Hinblick auf Deine gewünschte Abkürzung würde ich dann vermutlich WDM - Working Day Meeting - vorschlagen.


hilite3 
Fragesteller
 04.10.2022, 20:05

geht auch DWA (during week assembly)?

0
Janaki  04.10.2022, 20:25
@hilite3

Würde ich persönlich nicht nutzen, aber das ist nur meine persönliche Meinung.

0

Nein.

Vielleicht: M-F-M

= Monday-Friday meeting.

Unter ist nicht under. Hier ist wirklich das örtliche unten damit gemeint.

Sag lieber während also "during" nehmen.


hilite3 
Fragesteller
 04.10.2022, 19:57

ok aber schau dir bitte noch die ergänzung zur frage bei mir an

0
Realisti  04.10.2022, 20:04
@hilite3

Warum darf es nicht ein "meetings during the week" sein?

0
hilite3 
Fragesteller
 04.10.2022, 19:58

Also ich suche eine coole Abkürzung für ein (tägliches) Unter der Woche Treff auf Englisch sowas wie UWA (Under Week Assembly) aber keine Ahnung ob das Schwachsinn ist oder nicht

0