Kana und romanji im japanischen?

2 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Wie Du festgestellt hast, gibt es im Japanischen drei verschiedene Schriften (vier, wenn man unsere mitzählt): Hiragana, Katakana, Kanji (Romaji). Diese Schriftsysteme sind für unterschiedliche Zwecke da und werden gleichzeitig verwendet. Daher muss man langfristig alle drei können um auch nur die einfachsten Texte lesen zu können.

Grob gesagt verwendet man Hiragana um japanische Worte zu schreiben bzw. vor allem grammatikalische Elemente meistens als Anhängung an in Kanji geschriebenen Wörtern. Kinder lernen zuerst diese Schrift und man kann damit (und mit Katakana) theoretisch schon schreiben. Aber man ist dann halt auf dem Niveau eines Grundschülers und kommt langfristig nicht weiter. Manchmal macht man das später noch, wenn man das entsprechende Kanji einfach nicht kennt, aber das Wort aufschreiben muss. Je nach Zusammenhang outet man sich dadurch aber eben auch als Laie auf dem Gebiet.

Katakana dienen vor allem dem Schreiben von ausländischen Wörtern (auch wenn diese als Fremdwörter im Japanischen verwendet werden). z.B. ビール (biru - Bier) :). Das ist ganz praktisch, wenn man Katakana sieht, dann weiß man schon, dass kein rein japanisches Wort dahinter steckt, das macht die Sache bei den Vokabeln oft einfacher oder auch beim Lesen stolpert man da nicht so wenn man gedanklich schon bei Fremdwortvokabular ist.

Der Rest sind Kanji, sicher am mühsamsten zu lernen, aber Du musst die können um zu lesen. Im Prinzip sind das leicht abgewandelte chinesische Schriftzeichen. Durch sie werden die allermeisten Wörter gebildet und man kann die nicht so einfach vorneweg lernen, sondern man lernt die mit den Wörtern die damit geschrieben werden. Du lernst zum Beispiel das Wort für Fluss (かわ kawa) und dazu gleich das entsprechende Kanji 川. Das heißt, je größer mit den Jahren Dein Wortschatz wird, desto mehr Kanji kannst Du lesen und bestenfalls auch schreiben.

Die Buchstaben unseres Alphabets in japanischen Zusammenhängen nennt man Romajis.

Mery128 
Fragesteller
 04.02.2021, 22:17

Vielen dank!!

0

Beim Reden wendest du nichts davon an, das sind alles Schriftsysteme.

Kana ist die Zusammenfassung/Abkürzung von Hiragana und Katakana.

Romaji ist die Umschrift zu lateinischen Buchstaben, also zb.

ありがとう (hiragana) -> arigatou (Romaji)

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – Studium Asienwissenschaften mit Japanisch als Nebenfach
Mery128 
Fragesteller
 02.02.2021, 08:26

Achso omg danke dir!

1