Ist es falsch geschrieben?

7 Antworten

Nein, das ist inhaltlich etwas völlig anderes und ergibt auch keinen Sinn.

Es gibt keine Wahl dazwischen, eine Entscheidung zu treffen oder keine Entscheidung zu treffen.Deine Formulierung bedeutet: Ich entscheide mich, ob ich den Text lesen möchte, oder ich entscheide mich nicht, ob ich den Text lesen möchte.

Ob ich ihn nun lese oder nicht ist immer eine Frage meiner Entscheidung.

Broody23 
Fragesteller
 18.11.2015, 23:17

Also ich sehe in der ersten und der letzten Variante (insbesondere in der umgestellten Form, nur rein zur Verdeutlichung) keinen Unterschied. 

0
landregen  18.11.2015, 23:19
@Broody23

Ja, das merkt man schon an deiner Frage. Wenn ich mich entscheide, ist noch nicht gesagt WIE ich mich entscheide. Ich muss eine Wahl treffen, wenn ich mich entscheiden soll. Wenn ich mich NICHT entscheide, heißt das nicht, das nicht, dass ich den Text nicht lese, sondern es heißt, dass ich gar nicht erst eine Entscheidung treffe, ob ich nicht lese oder nicht.

0

Die erste Variante ist richtig. Bei der zweiten ist ein Komma zuviel.

Hi. 

Deine zweite Möglichkeit hieße, allerdings mit anschließendem Fragezeichen: Du fragst, ob dies DEINE Entscheidung sei - oder vielleicht die Entscheidung einer anderen Person. 

Du siehst, wie sehr der Sinn verändert ist. To read or not to read - THAT was the question.  

P.S.: korrekterweise

Gruß, earnest

Der umgestellte Satz ist ja Sinnn frei und der alternative ein Komma zuviel 

Broody23 
Fragesteller
 18.11.2015, 23:26

Wo denn sinnfrei? 

0

Die Variante geht auch. Die Umstellung ist jedoch falsch.

Broody23 
Fragesteller
 18.11.2015, 23:20

Mit der Umstellung wollte ich nur meinen Gedankengang klarer verdeutlichen, da ich weiß, dass es vielleicht inkorrekt wäre.

0
earnest  19.11.2015, 08:53

@Malibu: 

Die Variante ist falsch (siehe auch meine Antwort); die Umstellung ist korrekt.

0