Ist dieses "Der Schmerzen wären" hier ein Druckfehler?

7 Antworten

Das ist eine alte Formulierung, der Genitiv Plural "der Schmerzen" hat hier die Funktion eines Partitivs (und ähnelt dem französischen Teilungsartikel wie z.B. "des douleurs"). Und der Zusammenhang ist hier "minder", "der Schmerzen wären minder, wenn..." (es gäbe minder/weniger von den Schmerzen, wenn...).

Im Isländischen (einer sehr konservativen germanischen Sprache) findet man dies noch, etwa in Formulierungen wie "hér gætir drauga", hier sind der Geister (viele);
(gætir eigentlich "wachen").

"Genitivus partitivus" könnte man dazu sagen. Man kann hier auch sagen, dass
der Genitiv das Ganze bezeichnet, von dem ein Teil weggenommen wird.

Auch im Latein gab es das, z.B. "multum operae" (viel Mühe, opera > operae).

Es handelt sich um einen Text schätzungsweise aus der Wende des 18/19. Jahrhunderts, der Zeit der Romantik. Es ist keine Umgangssprache, in der der Textt geschrieben ist, sondern eine "Kunstsprache", allerdings von hohem poetischen Reiz. Natürlich würde auch damals kaum jemand im Alltag gesagt haben: "der Schmerzen wären minder unter den Menschen, wenn ...". Würden wir das, was der Dichter meinte, in modernes Deutsch übertragen, hieße es z.B. so: "Es gäbe weniger Schmerzen bei (oder: unter den) den Menschen, wenn sie nicht mit solcher Emsigkeit ...." Oder: Die Schmerzen der Menschen wären geringer, wenn ...". Grammatikalisch ist die Wendung "der Schnmerzen wären minder" eine alte, ungebräuchliche Form des Genetivs, so etwa wie "Die Menge der Schmerzen (Genetiv) wäre geringer, wenn ..."

achwiegutdass  05.05.2021, 23:33

Offensichtlich aus Goethes Werther, 1774.

0

Habe die Ehre.

Das ist ein Text in recht altem Deutsch.

Das ist wirklich korrekt: es ist nicht der Schmerz in Einzahl gemeint sondern als Mehrzahl.

So spricht man heute ja nicht mehr.

Zum Behufe (oder: behufs zu...), dir hilfreich bei zu stehen, notierte ich dies. (anderes Beispiel)

Zum Zweck der Hilfe schrieb ich dir, lG.

  1. heißt es statt "ergetzt" = ergötzt." Ergetzt" gibt es nicht.

"Der Schmerzen wären minder" ist korrekt der 2. Fall.

An dieser Stelle wäre auch "die Schmerzen wären minder. (1. Fall) korrekt. Und gleichbedeutend.

achwiegutdass  05.05.2021, 23:37

"ergetzt" ist hier völlig richtig (Goethe, Werther, 1774).

0

Das ist in diesem Fall so richtig.

Beispiele:

Der Schmerzen wären nicht so viele, wenn . . .

Der Menschen wären auch nicht so viele, wenn die Leute verhüten würden.

Der Gedanken wären auch nicht so viele, wenn man endlich mal abschalten könnte.