Deusche Texte perfekt ins Englische übersetzen?

6 Antworten

Hallo,

der beste Übersetzer ist immer noch der aus Fleisch und Blut - also der Mensch - denn der Babelfisch (engl. Babel Fish), das fiktive Lebewesen aus dem Roman Per Anhalter durch die Galaxis von Douglas Adams, das man sich ins Ohr einführt und dem Träger ein Verständnis aller gesprochenen Sprachen ermöglicht, ist noch nicht entdeckt und/oder erfunden.

Und der populäre Internet-Übersetzungsdienst Babel Fish, der nach diesem Vorbild benannt wurde, reicht - wie andere online Übersetzer – bei weitem nicht an sein Vorbild heran.

Es gibt keine gutenÜbersetzer-Programme, online Übersetzer usw. weil:

• Sprache lebendig ist und sich ändert

• die meisten Wörter mehr als eine Bedeutung haben

• Wörter je nach Kontext unterschiedliche Bedeutungen haben.

• maschinelle Übersetzer i.d.R. die am häufigsten vorkommende Übersetzung eines Wortes verwenden

• maschinelle Übersetzer nicht "zwischen den Zeilen lesen können"

• maschinelle Übersetzer weder die Grammatik

• noch die unterschiedliche Satzstellung im Deutschen und in der Fremdsprache berücksichtigen.

Deshalb können maschinelle Übersetzungen höchstens als Gerüst für eine Übersetzung dienen und müssen immer sorgfältig nachgebessert werden.

Meist geht es schneller, Übersetzungen gleich mit Hilfe eines guten Wörterbuches (Langenscheidt, Pons, Collins, etc.) oder mit online-Wörterbüchern (pons.eu, dict.cc, leo.org, etc.) selbst zu machen.

:-) AstridDerPu

PS: Übersetzer aus Fleisch und Blut findest du über die gelben Seiten und beim Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (bdue.de).

Nein, das kann nur ein Mensch. Ein Programm wird immer Fehler produzieren, weil ein Programm die Bedeutung des Textes nicht erfassen kann und nur einzelne Wörter übersetzt, die die eventuell auch noch falsch, weil Wörter verschiedene Bedeutungen haben können.

nein, denn sowas gibt es nicht! weil die grammatik nie so gut übertragen werden kann.. da wäre noch die sicherste methode einer der englisch als muttersprache hat, oder zumindest sehr gut kann ansonsten gibt es keine gute möglichkeit, denn google translate und die ganzen programme werfenbn nur blödsinn aus!!

Nein, es gibt kein perfektes automatisches Übersetzungsprogramm.

nicht einen ganzen text aber vokabeln auf pons.eu