Denken Menschen die zweisprachig aufwachsen sind abwechselnd in verschiedenen Sprachen oder bevorzugen sie eine Sprache?

7 Antworten

Ich bin leider nicht zweisprachig aufgewachsen, habe mir aber eine zweite Sprache auf nahezu muttersprachlichem Level angeeignet.

Oft denke ich auf Englisch, auf mein innerer Monolog ist oft auf Englisch. Wenn ich mich gerade mit jemandem auf Deutsch unterhalten oder ein deutsches Buch gelesen habe, dann natürlich nicht.

Ich nehme oft gar nicht bewusst wahr, ob ein Text oder ein YouTube-Video auf Deutsch oder Englisch ist. Nur wenn die Sprache plötzlich wechselt, ohne dass ich das erwarte, ist das einen Moment lang komisch. Wenn z.B. in dem englischen Video jemand auftaucht, der Deutsch spricht und gedolmetscht wird.

Dann höre ich sowohl dem Dolmetscher als auch dem Sprecher zu und überprüfe manchmal, ob die Übersetzung auch stimmt.

Witzig ist es auch, wenn das Video untertitelt ist und die Untertitel eingeblendet werden, bevor der Sprecher zu Ende gesprochen hat. Da erzählt mir der Sprecher irgendwas auf Englisch, und ich habe im Untertitel schon längst auf Deutsch gelesen, was er mir sagen möchte.

Ein bisschen peinlich ist es, wenn ich die Untertitel brauche - nicht aus sprachlichen, sondern aus akustischen Gründen.

SaskeItachi  15.04.2018, 12:56

Super Beschreibung, v.a mit der Sache dass man garnicht richtig wahrnimmt welche Sprache das grade war. Richtig komisch oder ?

Und kann dir zustimmen dass man bei mehreren Sprachen beim denken eher das bevorzugt, was man zuvor such lä ger benutzt hat, quasi Flow-mässig.

0
Hardware02  15.04.2018, 13:14
@SaskeItachi

Ja. Oft lese ich ein gutes Buch und denke mir, "hey, das könnte meiner Schwester auch gefallen - upps - Englisch" ;-)

Sie kann zwar Englisch, liest es aber nicht gerne. "The Martian" hat sie jetzt seit Oktober und eine Rückmeldung habe ich noch nicht bekommen ...

0

Das ist bei jedem unterschiedlich, bei mir war es so als ich etwa 3 Monate in der USA war die erste Woche denkst du fast immer auf Deutsch ab dann eher englisch da du den ganzen Tag diese Sprache sprichst und so schneller antworten kannst.

Ich habe einige Kollegen, für die Deutsch eine Fremdsprache ist. Sie träumen z.B. in ihrer Muttersprache. Aber berufliche Sachen denken sie fast immer in Deutsch.

Hey!

Also, ich bin 13 Jahre alt, lebe seit 13Jahren in Österreich und habe bosnische Wurzeln.

Ich spreche viel mehr Deutsch und diese Sprache begegnet mir im Alltag viel öfter.

Also denke ich sozusagen Deutsch.

L.G.

Man kann nicht sagen, in "welcher Sprache ein Menschen denkt". Man denkt nicht in einer bestimmten Sprache. Einige Leute (sogar einsprachige) bilden sich ein, sie würden in einer bestimmten Sprache denken; dem ist leider nicht so. Unsere Versuche, das Denken zu beschreiben, sind schlimmer als Erklärungen, wie ein Magnetfeld aussieht. Es sieht nach gar nichts aus. Man kann es nicht durch etwas beschreiben, was man von sonstwo kennt, zumindest, nicht einfach und vollständig zugleich. Dasselbe gilt für die Gedanken. Man kann sie nicht durch etwas anderes in einfachen Worten präzise beschreiben. Das scheitert bereits daran, dass es keine genaue Definition des Begriffes "Denken" gibt.

Das beste, was man machen kann, ist es, auf Phänomene einzugehen. Etwa kann man sagen, welche Sprache der Mensch ab wann zu sprechen bevorzugt. Man kann sagen, welche Bilder/Geräsuche ein nichtblinder/nichttauber Mensch gerade im Kurzzeitgedächtnis hat. Dasselbe betrifft die anderen Sinne, in unterschiedlichem Maße, natürlich. Mehr ist leider nicht drin.