anata und kimi?

4 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Hi,

der Unterschied von anata und kimi liegt in der Höflickeit. Anata ist die höfliche Variante von 'Du' und sollte bei Zweifeln immer benutzt werden und wenn Du mit fremden redest. → solltest Du überhaupt 'Du' benutzen müssen!

Das Japanische kommt eigentlich sehr gut ohne das Wort 'Du' aus. Wenn Du auf jemanden referenzierten willst, nutzt Du oft/meistens den Namen der Person. :)


Beispiel:

タモツ、元気? → Tamotsu, genki?  → Tamotsu, wie geht's?

うん、元気元気!ケンジは? → un, genki genki! Kenji ha? → Ja, gut gut! Und Dir (Kenji)?

Hoffe konnte helfen!

LG

anata (あなた) ist die Höflicher form von Du. Kimi (君) wird bei Freunden oder Verwanden verwendet.

z.B. :

あなたはですか?(anata wa desu ka?) Wer sind Sie?

君はですか?(kimi wa desu ka?)

Wer bist du?

NakayaHirumi 
Fragesteller
 19.01.2012, 19:33

ah, danke^^

0
KhanhQuan  20.01.2012, 18:18
@NakayaHirumi

kommt da nicht noch ein "dare" ? also anata/kimi wa DARE desu ka? oder ist das eine kurzform?

0

heißt anan nicht : du und kimi heißt: ich ^^ ich kan ja kein japanisch also öm

NakayaHirumi 
Fragesteller
 19.01.2012, 21:43

dann solltest du auch nicht auf die frage antworten^^' aber ich weiß es nicht XD

0